perfect-postcode/frontend/src/i18n/locales/fr.ts
2026-05-15 08:17:05 +01:00

1604 lines
123 KiB
TypeScript
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

import { Translations } from './en';
const fr: Translations = {
// ── Common ──────────────────────────────────────────
common: {
save: 'Enregistrer',
cancel: 'Annuler',
close: 'Fermer',
delete: 'Supprimer',
finish: 'Terminer',
language: 'Langue',
open: 'Ouvrir',
share: 'Partager',
copy: 'Copier',
copied: 'Copié !',
copiedToClipboard: 'Copié dans le presse-papiers',
loading: 'Chargement...',
loadMore: 'Charger plus',
remaining: '{{count}} restant(s)',
search: 'Rechercher',
all: 'Tous',
none: 'Aucun',
viewDataSource: 'Voir la source des données',
total: 'Total',
min: 'min',
max: 'max',
or: 'ou',
area: 'Zone',
properties: 'Propriétés',
postcode: 'Code postal',
noAreaSelected: 'Aucune zone sélectionnée',
noAreaSelectedDesc:
'Cliquez sur une zone colorée de la carte pour voir la criminalité, les écoles, les prix et plus encore',
clickForDetails: 'Cliquez pour les détails',
property: 'propriété',
propertiesPlural: 'propriétés',
places: 'lieux',
noData: 'Aucune donnée',
allLow: 'Tout est faible',
connectingToServer: 'Connexion au serveur...',
closePane: 'Fermer le panneau',
},
// ── Header / Nav ───────────────────────────────────
header: {
appName: 'Perfect Postcode',
dashboard: 'Tableau de bord',
learn: 'En savoir plus',
pricing: 'Tarifs',
inviteFriends: 'Inviter des amis',
saved: 'Enregistrés',
logIn: 'Se connecter',
createAccount: 'Créer un compte',
sharing: 'Partage en cours...',
exportLabel: 'Exporter',
exporting: 'Exportation...',
exportToExcel: 'Exporter vers Excel',
exportReady: 'Export prêt. Le téléchargement devrait commencer.',
exportFailed: 'Échec de lexport.',
exportTimedOut: 'Lexport a expiré. Réessayez.',
exportUnavailable: 'La carte charge encore. Réessayez dans un instant.',
exportEmpty: 'Lexport est terminé, mais le fichier est vide.',
openMenu: 'Ouvrir le menu',
closeMenu: 'Fermer le menu',
},
// ── User Menu ──────────────────────────────────────
userMenu: {
fullAccess: 'Accès complet',
demo: 'Démo',
themeLight: 'Thème : Clair',
themeDark: 'Thème : Sombre',
account: 'Compte',
logOut: 'Se déconnecter',
},
// ── Mobile Menu ────────────────────────────────────
mobileMenu: {
menu: 'Menu',
home: 'Accueil',
},
// ── SEO Page Chrome ────────────────────────────────
seo: {
breadcrumb: 'Fil dAriane',
reviewDataSources: 'Consulter les sources de données',
whatYouCanCompare: 'Ce que vous pouvez comparer',
whatYouCanCompareDesc:
'Chaque page sert un vrai travail de présélection : éliminer les lieux impossibles, comparer les codes postaux restants et décider quoi vérifier ensuite.',
howToUseIt: 'Comment lutiliser',
howToUseItDesc:
'Utilisez ces parcours pour rendre la page utile avant douvrir un portail dannonces ou de réserver une visite.',
methodAndLimitations: 'Méthode et limites',
methodAndLimitationsDesc:
'Les données sont conçues pour comparer et présélectionner. Les décisions importantes nécessitent toujours des annonces à jour, des vérifications professionnelles et une validation locale directe.',
questionsBuyersAsk: 'Questions des acheteurs',
relatedGuides: 'Guides associés',
relatedGuidesDesc:
'Continuez parmi les pages publiques indexées grâce aux liens internes canoniques.',
frequentlyAskedQuestions: 'Questions fréquentes',
relatedPages: 'Pages associées',
relatedPagesDesc:
'Suivez ces liens internes pour comparer le même parcours de recherche immobilière sous un autre angle.',
pages: {
'Property price map': "Carte des prix de l'immobilier",
'Compare property prices across every postcode in England':
'Comparez les prix de limmobilier pour chaque code postal en Angleterre',
'Property price map for England - Compare postcodes before viewing':
"Carte des prix de l'immobilier en Angleterre - Comparez les codes postaux avant de consulter",
'Compare sold prices, estimated current value, price per square metre and local context across English postcodes before searching listings.':
'Comparez les prix de vente, la valeur actuelle estimée, le prix au mètre carré et le contexte local dans les codes postaux anglais avant de rechercher des annonces.',
'Perfect Postcode maps sold prices, estimated current value, price per square metre, property type, floor area, tenure, and local context so buyers can find realistic search areas before opening listing portals.':
"Perfect Postcode cartographie les prix de vente, la valeur actuelle estimée, le prix au mètre carré, le type de propriété, la superficie, le mode d'occupation et le contexte local afin que les acheteurs puissent trouver des zones de recherche réalistes avant d'ouvrir les portails dannonces.",
'Screen historical sale prices and current-value estimates by postcode.':
'Consultez lhistorique des prix de vente et les estimations de la valeur actuelle par code postal.',
'Compare value with commute, schools, broadband, crime, noise, and amenities.':
'Comparez la valeur avec les déplacements domicile-travail, les écoles, le haut débit, la criminalité, le bruit et les commodités.',
'Build a shortlist before spending weekends on viewings.':
'Créez une liste restreinte avant de passer vos week-ends en visites.',
'Find postcodes that fit the budget before listings appear':
"Trouvez les codes postaux qui correspondent au budget avant que les annonces n'apparaissent",
'Start with a maximum price and property type, then colour the map by price per square metre or estimated current price. This helps reveal areas where similar homes have historically traded within reach, even when there are no live listings today.':
"Commencez par un prix maximum et un type de propriété, puis coloriez la carte par prix au mètre carré ou prix actuel estimé. Cela permet de révéler les zones où des maisons similaires ont historiquement été négociées à portée de main, même s'il n'y a pas dannonces en cours aujourd'hui.",
'Filter by last known sale price, estimated current value, property type, tenure, and floor area.':
"Filtrez par dernier prix de vente connu, valeur actuelle estimée, type de propriété, mode d'occupation et superficie.",
'Compare nearby postcodes using the same criteria instead of relying on area reputation.':
'Comparez les codes postaux à proximité en utilisant les mêmes critères au lieu de vous fier à la réputation de la zone.',
'Use the results as a shortlist for listing alerts, local research, and viewings.':
'Utilisez les résultats comme liste restreinte pour répertorier les alertes, les recherches locales et les visites.',
'Separate cheap from good value': 'Séparez le bon marché du bon rapport qualité-prix',
'A lower price can reflect smaller homes, weaker transport, more noise, or fewer local services. The map keeps those trade-offs visible so the cheapest postcode isnt automatically treated as the best option.':
'Un prix inférieur peut refléter des logements plus petits, des transports plus faibles, plus de bruit ou moins de services locaux. La carte garde ces compromis visibles, de sorte que le code postal le moins cher nest pas automatiquement traité comme la meilleure option.',
'Start from area value, not listing availability':
'Commencer à partir de la valeur de la zone, sans lister la disponibilité',
'Listing portals only show homes for sale today. A postcode-level property price map lets you compare wider areas, understand local price patterns, and avoid missing places where the next suitable listing might appear.':
"Les portails dannonces affichent uniquement les maisons à vendre aujourdhui. Une carte des prix immobiliers au niveau du code postal vous permet de comparer des zones plus larges, de comprendre les modèles de prix locaux et d'éviter de manquer des endroits où la prochaine annonce appropriée pourrait apparaître.",
'Use prices alongside real constraints': 'Utiliser les prix avec des contraintes réelles',
'Budget rarely matters on its own. Perfect Postcode combines price filters with travel time, school quality, property size, energy performance, local environment, and services so your shortlist reflects how you actually want to live.':
"Le budget compte rarement à lui seul. Perfect Postcode combine des filtres de prix avec le temps de trajet, la qualité de l'école, la taille de la propriété, la performance énergétique, l'environnement local et les services afin que votre liste restreinte reflète la façon dont vous souhaitez réellement vivre.",
'What the price data is for': 'À quoi servent les données de prix',
'Use the map to compare areas and spot search candidates. It isnt a valuation, mortgage decision, survey, legal search, or live listing feed.':
'Utilisez la carte pour comparer les zones et repérer les candidats à la recherche. Il ne sagit pas dune évaluation, dune décision hypothécaire, dune enquête, dune recherche juridique ou dun flux dannonces en direct.',
'How to validate a promising area': 'Comment valider un domaine prometteur',
'Once a postcode looks promising, check current listings, sold-price comparables, agent details, flood searches, legal packs, surveys, and local authority information before making a decision.':
"Une fois qu'un code postal semble prometteur, vérifiez les annonces actuelles, les prix de vente comparables, les détails de l'agent, les recherches d'inondations, les dossiers juridiques, les enquêtes et les informations des autorités locales avant de prendre une décision.",
'Is this a replacement for Rightmove or Zoopla?':
'Est-ce un remplacement pour Rightmove ou Zoopla ?',
'No. Use it before and alongside listing portals. Perfect Postcode helps decide where to look; listing portals show whats currently for sale.':
'Non. Utilisez-le avant et parallèlement aux portails dannonces. Perfect Postcode aide à décider où chercher ; les portails dannonces affichent ce qui est actuellement en vente.',
'Can I compare price with schools or commute time?':
'Puis-je comparer les prix avec les écoles ou le temps de trajet ?',
'Yes. Price filters can be combined with travel-time, schools, crime, broadband, road-noise, amenities, and environment filters.':
"Oui. Les filtres de prix peuvent être combinés avec des filtres sur le temps de trajet, les écoles, la criminalité, le haut débit, le bruit de la route, les commodités et l'environnement.",
'Does the map cover all of the UK?': 'La carte couvre-t-elle tout le Royaume-Uni ?',
'The current product focuses on England because several core property and postcode datasets are England-specific.':
"Le produit actuel se concentre sur l'Angleterre, car plusieurs ensembles de données de propriétés et de codes postaux de base sont spécifiques à l'Angleterre.",
'Birmingham property search guide': 'Guide de recherche de propriétés à Birmingham',
'A worked example for balancing price, commute, and family trade-offs.':
'Un exemple concret pour équilibrer les compromis en matière de prix, de déplacement et de famille.',
'Data sources and coverage': 'Sources de données et couverture',
'See which datasets sit behind the postcode filters and where they have limits.':
'Découvrez quels ensembles de données se trouvent derrière les filtres de code postal et où ils ont des limites.',
Methodology: 'Méthodologie',
'Understand how the map is intended to support shortlisting, not replace due diligence.':
'Comprenez comment la carte est destinée à soutenir la présélection et non à remplacer la diligence raisonnable.',
'Postcode checker': 'Vérificateur de code postal',
'Check one postcode before you spend time on a viewing.':
'Vérifiez un code postal avant de consacrer du temps à une visite.',
'Explore the property map': 'Explorez la carte de la propriété',
'Postcode property search': 'Recherche de propriété par code postal',
'Find postcodes that match your property search criteria':
'Trouvez les codes postaux qui correspondent à vos critères de recherche de propriété',
'Postcode property search - Find areas that match your criteria':
'Recherche de propriété par code postal - Trouvez les zones qui correspondent à vos critères',
'Search every postcode by budget, property type, floor area, tenure, commute, schools, crime, broadband, noise, parks and local amenities.':
"Recherchez chaque code postal par budget, type de propriété, superficie, mode d'occupation, déplacements domicile-travail, écoles, criminalité, haut débit, bruit, parcs et commodités locales.",
'Search every postcode by budget, property type, size, tenure, commute, schools, crime, broadband, noise, parks, and local amenities instead of checking areas one at a time.':
"Recherchez chaque code postal par budget, type de propriété, taille, mode d'occupation, déplacements domicile-travail, écoles, criminalité, haut débit, bruit, parcs et commodités locales au lieu de vérifier les zones une par une.",
'Filter England-wide postcode data from one map.':
'Filtrez les données des codes postaux de toute lAngleterre à partir dune seule carte.',
'Shortlist unfamiliar areas with comparable evidence.':
'Présélectionnez les domaines inconnus avec des preuves comparables.',
'Save and share search areas before booking viewings.':
'Enregistrez et partagez les zones de recherche avant de réserver des visites.',
'Turn a broad brief into postcode candidates':
'Transformez un dossier général en candidats au code postal',
'Enter the practical constraints first: budget, property size, tenure, travel time, school needs, broadband, and tolerance for road noise or crime levels. The map removes places that fail those constraints and keeps the remaining options comparable.':
"Saisissez d'abord les contraintes pratiques : budget, taille de la propriété, mode d'occupation, temps de trajet, besoins scolaires, haut débit et tolérance au bruit routier ou aux niveaux de criminalité. La carte supprime les endroits qui ne respectent pas ces contraintes et conserve les options restantes comparables.",
'Relax one constraint at a time': 'Assouplir une contrainte à la fois',
'When the search becomes too narrow, loosen a single filter and watch which postcodes reappear. This makes compromise explicit instead of relying on guesswork.':
'Lorsque la recherche devient trop étroite, supprimez un seul filtre et observez quels codes postaux réapparaissent. Cela rend le compromis explicite au lieu de sappuyer sur des conjectures.',
'Turn vague areas into specific postcodes':
'Transformez des zones vagues en codes postaux spécifiques',
'Broad town or borough searches hide large differences between streets. Perfect Postcode helps you move from a general area to postcodes that satisfy your hard requirements.':
"Les recherches à grande échelle dans les villes ou les arrondissements cachent de grandes différences entre les rues. Perfect Postcode vous aide à passer d'une zone générale à des codes postaux qui répondent à vos exigences strictes.",
'Keep trade-offs visible': 'Gardez les compromis visibles',
'When there are too many or too few matches, adjust one constraint at a time and see exactly which postcodes reappear. That makes compromises explicit instead of relying on guesswork.':
"Lorsqu'il y a trop ou pas assez de correspondances, ajustez une contrainte à la fois et voyez exactement quels codes postaux réapparaissent. Cela rend les compromis explicites au lieu de sappuyer sur des conjectures.",
'Why postcode-level comparison matters':
'Pourquoi la comparaison au niveau du code postal est importante',
'Two nearby postcodes can differ on schools, road noise, transport access, property mix, and price. Comparing at postcode level reduces the chance of treating a whole town as one uniform market.':
"Deux codes postaux proches peuvent différer en termes d'écoles, de bruit routier, d'accès aux transports, de composition immobilière et de prix. La comparaison au niveau du code postal réduit la probabilité de traiter une ville entière comme un seul marché uniforme.",
'How to use the results': 'Comment utiliser les résultats',
'Treat matching postcodes as a research queue: check live listings, visit streets, confirm schools and admissions, and review current official sources.':
"Traitez les codes postaux correspondants comme une file d'attente de recherche : vérifiez les listes en direct, visitez les rues, confirmez les écoles et les admissions et consultez les sources officielles actuelles.",
'Can I save a postcode property search?':
'Puis-je enregistrer une recherche de propriété par code postal ?',
'Yes. Licensed users can save searches and return to them later. Saved searches are designed for shortlists and comparison notes.':
'Oui. Les utilisateurs sous licence peuvent enregistrer leurs recherches et y revenir plus tard. Les recherches enregistrées sont conçues pour les listes restreintes et les notes de comparaison.',
'Can I search without knowing the area?': 'Puis-je chercher sans connaître la zone ?',
'Yes. The map is designed to surface unfamiliar areas that match practical constraints, not just places you already know.':
'Oui. La carte est conçue pour faire apparaître des zones inconnues qui correspondent à des contraintes pratiques, et pas seulement des endroits que vous connaissez déjà.',
'Are the results live property listings?':
'Les résultats sont-ils des annonces immobilières en direct ?',
'No. The tool compares postcode data and historical/contextual property signals. You still need listing portals for current availability.':
'Non. Loutil compare les données de code postal et les signaux de propriété historiques/contextuels. Vous avez toujours besoin de portails dannonces pour connaître la disponibilité actuelle.',
'Manchester property search guide': 'Guide de recherche de propriétés à Manchester',
'A regional guide for narrowing a broad search around Greater Manchester.':
'Un guide régional pour affiner une recherche large autour du Grand Manchester.',
'Start a postcode search': 'Lancer une recherche de code postal',
'Commute property search': 'Recherche de propriété pour les déplacements domicile-travail',
'Search for places to live by commute time':
'Rechercher des lieux de résidence par temps de trajet',
'Commute property search - Find places to live by travel time':
'Recherche de propriété pour les déplacements domicile-travail  Trouver des endroits où vivre en fonction du temps de trajet',
'Filter postcodes by commute time, then compare price, schools, safety, broadband, road noise, parks and property data on one map.':
'Filtrez les codes postaux par temps de trajet, puis comparez les données sur les prix, les écoles, la sécurité, le haut débit, le bruit routier, les parcs et les propriétés sur une seule carte.',
'Filter postcodes by modelled car, cycling, walking, and public transport travel times, then layer on property price, schools, crime, broadband, noise, and local amenities.':
"Filtrez les codes postaux par temps de trajet modélisés en voiture, en vélo, à pied et en transports en commun, puis superposez le prix de l'immobilier, les écoles, la criminalité, le haut débit, le bruit et les commodités locales.",
'Compare reachable postcodes by realistic travel-time bands.':
'Comparez les codes postaux accessibles par tranches de temps de trajet réalistes.',
'Search by destination first, then filter for property and neighbourhood fit.':
"Recherchez d'abord par destination, puis filtrez en fonction de l'adéquation de la propriété et du quartier.",
'Avoid areas that look close on a map but fail the daily journey.':
'Évitez les zones qui semblent proches sur une carte mais qui échouent au trajet quotidien.',
'Start with the destination that matters': 'Commencez par la destination qui compte',
'Choose a commute destination, transport mode, and time range, then add the property filters. This prevents a cheap-looking area from reaching the shortlist if the daily journey doesnt work.':
'Choisissez une destination de trajet, un mode de transport et une plage horaire, puis ajoutez les filtres de propriétés. Cela évite quune zone dapparence bon marché ne figure sur la liste restreinte si le trajet quotidien ne fonctionne pas.',
'Compare the commute against the rest of daily life':
'Comparez les déplacements avec le reste de la vie quotidienne',
'A fast commute isnt enough if the property size, school context, safety threshold, broadband, or road-noise exposure dont fit. The map keeps those signals side by side.':
'Un trajet rapide ne suffit pas si la taille de la propriété, le contexte scolaire, le seuil de sécurité, le haut débit ou lexposition au bruit de la route ne conviennent pas. La carte conserve ces signaux côte à côte.',
'Commute from postcodes, not just place names':
'Déplacez-vous à partir des codes postaux, pas seulement des noms de lieux',
'Two streets in the same town can have very different station access, road routes, and public transport options. Postcode-level travel-time filtering keeps that difference visible.':
'Deux rues dune même ville peuvent avoir des accès à la gare, des itinéraires routiers et des options de transports publics très différents. Le filtrage du temps de trajet au niveau du code postal maintient cette différence visible.',
'Balance journey time with the rest of the move':
'Équilibrez le temps de trajet avec le reste du déménagement',
'A fast commute only helps if the area also fits your budget, housing needs, school preferences, safety threshold, broadband requirement, and tolerance for road noise.':
"Un trajet rapide n'est utile que si la zone correspond également à votre budget, à vos besoins en matière de logement, à vos préférences scolaires, à votre seuil de sécurité, à vos exigences en matière de haut débit et à votre tolérance au bruit de la route.",
'How travel-time filters should be interpreted':
'Comment interpréter les filtres de temps de trajet',
'Travel-time modelling is useful for comparing areas consistently. Before committing, check current timetables, disruption patterns, parking, cycling conditions, and walking routes.':
'La modélisation du temps de trajet est utile pour comparer les zones de manière cohérente. Avant de vous engager, vérifiez les horaires actuels, les schémas de perturbations, le stationnement, les conditions cyclables et les itinéraires pédestres.',
'Why commute filters are combined with property data':
'Pourquoi les filtres de trajet domicile-travail sont combinés avec les données de propriété',
'Commute search is most useful when it removes impossible areas while still showing whether the remaining options are affordable and liveable.':
"La recherche de trajet est plus utile lorsqu'elle supprime les zones impossibles tout en indiquant si les options restantes sont abordables et vivable.",
'Can I compare car, cycling, walking, and public transport?':
'Puis-je comparer la voiture, le vélo, la marche et les transports publics ?',
'The product supports multiple travel modes where precomputed destination data is available.':
'Le produit prend en charge plusieurs modes de déplacement pour lesquels des données de destination précalculées sont disponibles.',
'Are travel times exact?': 'Les temps de trajet sont-ils exacts ?',
'No. Treat them as a consistent comparison model, then verify the real route before making viewing or purchase decisions.':
"Non. Traitez-les comme un modèle de comparaison cohérent, puis vérifiez le véritable itinéraire avant de prendre une décision de visualisation ou d'achat.",
'Can I combine commute filters with schools and price?':
'Puis-je combiner les filtres de trajet domicile-travail avec les écoles et le prix ?',
'Yes. The commute filter can be layered with property price, size, schools, broadband, crime, amenities, and environmental signals.':
'Oui. Le filtre des déplacements domicile-travail peut être superposé au prix de limmobilier, à la taille, aux écoles, au haut débit, à la criminalité, aux commodités et aux signaux environnementaux.',
'Bristol property search guide': 'Guide de recherche de propriétés à Bristol',
'A worked example for balancing city access, price, and local context.':
"Un exemple concret pour équilibrer l'accès à la ville, le prix et le contexte local.",
'Search by commute time': 'Rechercher par temps de trajet',
'Schools and property search': "Recherche d'écoles et de propriétés",
'Find property search areas with schools and family trade-offs in view':
'Trouvez des zones de recherche de propriété avec des compromis scolaires et familiaux en vue',
'School property search - Compare postcodes for family moves':
'Recherche de propriété scolaire - Comparez les codes postaux pour les déménagements familiaux',
'Compare nearby schools, property size, prices, parks, safety, commute and local amenities before building a viewing shortlist.':
'Comparez les écoles à proximité, la taille de la propriété, les prix, les parcs, la sécurité, les déplacements et les commodités locales avant de créer une liste restreinte de visites.',
'Compare nearby Ofsted ratings, education context, property size, budget, safety, parks, commute, and local amenities before narrowing your viewing shortlist.':
'Comparez les évaluations Ofsted à proximité, le contexte éducatif, la taille de la propriété, le budget, la sécurité, les parcs, les déplacements domicile-travail et les commodités locales avant de réduire votre liste restreinte de visualisation.',
'Filter for nearby school quality alongside housing requirements.':
'Filtrez la qualité des écoles à proximité ainsi que les exigences en matière de logement.',
'Compare family-friendly trade-offs across unfamiliar postcodes.':
'Comparez les compromis adaptés aux familles entre des codes postaux inconnus.',
'Use the map as a shortlist tool before checking admissions and catchments.':
'Utilisez la carte comme outil de présélection avant de vérifier les admissions et les bassins versants.',
'Use school context without ignoring the home':
'Utiliser le contexte scolaire sans ignorer la maison',
'Start with property size, budget, and commute constraints, then layer in nearby school quality and local context. This prevents school-led searches from hiding affordability or daily-life problems.':
"Commencez par la taille de la propriété, le budget et les contraintes de déplacement, puis ajoutez la qualité des écoles à proximité et le contexte local. Cela empêche les recherches menées par l'école de cacher des problèmes d'abordabilité ou de la vie quotidienne.",
'Verify admissions before deciding': 'Vérifier les admissions avant de décider',
'School data can point to promising areas, but admissions rules and catchments can change. Confirm current arrangements with schools and local authorities.':
'Les données scolaires peuvent indiquer des domaines prometteurs, mais les règles dadmission et les bassins versants peuvent changer. Confirmez les arrangements actuels avec les écoles et les autorités locales.',
'School quality is one part of the shortlist':
"La qualité de l'école fait partie de la liste restreinte",
'Perfect Postcode helps you compare nearby school data with the other practical constraints that shape a family move: space, price, commute, parks, safety, and local services.':
'Perfect Postcode vous aide à comparer les données des écoles à proximité avec les autres contraintes pratiques qui façonnent un déménagement familial : espace, prix, déplacements domicile-travail, parcs, sécurité et services locaux.',
'Check catchments before making decisions':
'Vérifier les bassins versants avant de prendre des décisions',
'Admissions rules and catchment boundaries can change. Use postcode-level school data to find promising areas, then verify current admissions details with the school or local authority.':
"Les règles d'admission et les limites des bassins versants peuvent changer. Utilisez les données scolaires au niveau du code postal pour trouver des zones prometteuses, puis vérifiez les détails actuels des admissions auprès de l'école ou des autorités locales.",
'How to treat school filters': 'Comment traiter les filtres scolaires',
'Use school filters to narrow research, not to assume admission eligibility. Ratings, distance, admissions criteria, and school capacity should all be checked with current official sources.':
"Utilisez les filtres scolaires pour affiner la recherche, et non pour supposer léligibilité à ladmission. Les notes, la distance, les critères d'admission et la capacité de l'école doivent tous être vérifiés auprès des sources officielles actuelles.",
'Family trade-offs to compare': 'Les compromis familiaux à comparer',
'Combine schools with parks, road noise, crime, property size, commute, broadband, and price so the shortlist reflects the whole move.':
"Combinez les écoles avec les parcs, le bruit de la route, la criminalité, la taille de la propriété, les déplacements domicile-travail, le haut débit et le prix afin que la liste restreinte reflète l'ensemble du déménagement.",
'Does this show school catchment guarantees?':
'Cela montre-t-il des garanties de fréquentation scolaire ?',
'No. It helps identify promising areas, but catchments and admissions must be verified with the school or local authority.':
"Non. Cela permet d'identifier les zones prometteuses, mais les recrutements et les admissions doivent être vérifiés auprès de l'école ou des autorités locales.",
'Can I combine school filters with parks and safety?':
'Puis-je combiner les filtres scolaires avec les parcs et la sécurité ?',
'Yes. School-aware search can be combined with crime, parks, commute, price, property size, and local services.':
"Oui. La recherche adaptée à l'école peut être combinée avec la criminalité, les parcs, les déplacements domicile-travail, le prix, la taille de la propriété et les services locaux.",
'Is Ofsted the only school signal?': 'Ofsted est-il le seul signal scolaire ?',
'No single score should decide a move. Use the map as a starting point, then review current school information in detail.':
"Aucun score ne devrait décider d'un coup. Utilisez la carte comme point de départ, puis examinez en détail les informations actuelles sur lécole.",
'See where education, property, transport, and environment data comes from.':
"Découvrez d'où proviennent les données sur l'éducation, l'immobilier, les transports et l'environnement.",
'Explore school-aware searches': "Explorez les recherches adaptées à l'école",
'Check postcode data before you book a viewing':
'Vérifiez les données du code postal avant de réserver une visite',
'Postcode checker - Property, crime, broadband, noise and schools':
'Vérificateur de code postal - Propriété, criminalité, haut débit, bruit et écoles',
'Check postcode-level property prices, EPC data, crime, broadband, road noise, schools, council tax, amenities and travel-time context.':
"Vérifiez les prix de l'immobilier au niveau du code postal, les données EPC, la criminalité, le haut débit, le bruit de la route, les écoles, la taxe d'habitation, les commodités et le contexte du temps de trajet.",
'Review property prices, EPC context, crime, broadband, road noise, local amenities, schools, deprivation, council tax, and travel-time data from one postcode-first map.':
"Examinez les prix de l'immobilier, le contexte EPC, la criminalité, le haut débit, le bruit de la route, les commodités locales, les écoles, les privations, la taxe d'habitation et les données sur le temps de trajet à partir d'une seule carte indiquant le code postal.",
'Check multiple local signals before visiting a street.':
'Vérifiez plusieurs signaux locaux avant de visiter une rue.',
'Use official and open datasets rather than reputation alone.':
'Utilisez des ensembles de données officiels et ouverts plutôt que la seule réputation.',
'Compare postcodes consistently across England.':
'Comparez les codes postaux de manière cohérente dans toute lAngleterre.',
'Check the street before spending a viewing slot':
"Vérifiez la rue avant de passer un créneau d'observation",
'Use the postcode checker to review price history, local context, amenities, schools, and environment signals before you commit time to visiting.':
"Utilisez le vérificateur de code postal pour examiner l'historique des prix, le contexte local, les commodités, les écoles et les signaux environnementaux avant de consacrer du temps à votre visite.",
'Compare neighbouring postcodes': 'Comparez les codes postaux voisins',
'If one postcode looks promising, compare adjacent areas using the same filters. This often reveals whether a concern is street-specific or part of a wider pattern.':
'Si un code postal semble prometteur, comparez les zones adjacentes en utilisant les mêmes filtres. Cela révèle souvent si une préoccupation est spécifique à une rue ou fait partie dun schéma plus large.',
'Useful before and alongside listing portals':
'Utile avant et parallèlement aux portails dannonces',
'Listing photos rarely tell you enough about the surrounding street. Perfect Postcode gives you an evidence-led postcode check before you commit time to a viewing.':
'Les photos de la liste vous en disent rarement assez sur la rue environnante. Perfect Postcode vous offre une vérification du code postal fondée sur des preuves avant de consacrer du temps à une visite.',
'A screening tool, not professional advice':
'Un outil de dépistage, pas un conseil professionnel',
'The data is designed for shortlisting and comparison. Any purchase still needs current listing checks, legal due diligence, flood searches, lender requirements, and survey findings.':
"Les données sont conçues pour la présélection et la comparaison. Tout achat nécessite toujours des vérifications des annonces actuelles, une diligence raisonnable juridique, des recherches d'inondations, des exigences des prêteurs et des résultats d'enquêtes.",
'What a postcode check can catch': "Ce qu'une vérification du code postal peut détecter",
'A postcode check can surface price context, environmental signals, nearby amenities, and other local indicators that are easy to miss in a listing.':
"Une vérification du code postal peut faire apparaître le contexte des prix, les signaux environnementaux, les commodités à proximité et d'autres indicateurs locaux faciles à manquer dans une annonce.",
'What a postcode check cant prove':
"Ce qu'une vérification du code postal ne peut pas prouver",
'It cant confirm the condition of a home, future development, legal title, lender requirements, or current street-level experience. Those still need direct checks.':
'Il ne peut pas confirmer létat dune maison, le développement futur, le titre légal, les exigences du prêteur ou lexpérience actuelle au niveau de la rue. Ceux-ci ont encore besoin de contrôles directs.',
'Can I use the checker before a viewing?':
'Puis-je utiliser le vérificateur avant une visite ?',
'Yes. Thats one of the main use cases: screen the postcode first, then decide whether the viewing is worth the time.':
'Oui. Cest lun des principaux cas dutilisation : examinez dabord le code postal, puis décidez si le visionnage en vaut la peine.',
'Does the checker include exact property condition?':
'Le vérificateur inclut-il létat exact de la propriété ?',
'No. Property condition requires listing details, surveys, and direct inspection.':
'Létat de la propriété nécessite des détails dinscription, des enquêtes et une inspection directe.',
'Can I compare multiple postcodes?': 'Puis-je comparer plusieurs codes postaux ?',
'Yes. The map is designed for consistent comparison across postcodes.':
'Oui. La carte est conçue pour une comparaison cohérente entre les codes postaux.',
'Check postcodes on the map': 'Vérifiez les codes postaux sur la carte',
'Regional guide': 'Guide régional',
'How to compare Birmingham postcodes before a property search':
'Comment comparer les codes postaux de Birmingham avant une recherche de propriété',
'Birmingham property search - Compare postcodes by price and commute':
'Recherche de propriété à Birmingham - Comparez les codes postaux par prix et trajet',
'Use postcode-level data to compare Birmingham property prices, commute trade-offs, schools, crime, broadband and local amenities before viewings.':
"Utilisez les données au niveau du code postal pour comparer les prix de l'immobilier à Birmingham, les compromis pour les déplacements domicile-travail, les écoles, la criminalité, le haut débit et les commodités locales avant les visites.",
'Birmingham searches can change quickly from street to street. Use postcode-level evidence to compare budget, commute, schools, noise, crime, and local services before deciding where to watch listings.':
"Les recherches à Birmingham peuvent changer rapidement d'une rue à l'autre. Utilisez des preuves au niveau du code postal pour comparer le budget, les déplacements domicile-travail, les écoles, le bruit, la criminalité et les services locaux avant de décider où regarder les annonces.",
'Start with commute corridors': 'Commencez par les couloirs de déplacement',
'Choose the destination that matters, such as a workplace, station, university, or hospital, then compare reachable postcodes by transport mode and travel-time band.':
'Choisissez la destination qui compte, comme un lieu de travail, une gare, une université ou un hôpital, puis comparez les codes postaux accessibles par mode de transport et tranche horaire de trajet.',
'Use commute time as a hard filter before judging price.':
'Utilisez le temps de trajet comme filtre dur avant de juger le prix.',
'Compare public transport with car, cycling, or walking where available.':
"Comparez les transports publics avec la voiture, le vélo ou la marche lorsqu'ils sont disponibles.",
'Check the route manually before booking viewings.':
"Vérifiez l'itinéraire manuellement avant de réserver des visites.",
'Compare price with property type': 'Comparez le prix avec le type de propriété',
'Median prices alone can be misleading if the local property mix changes. Add property type, tenure, floor area, and price filters so similar areas are compared fairly.':
'Les prix médians à eux seuls peuvent être trompeurs si la composition immobilière locale change. Ajoutez des filtres de type de propriété, doccupation, de superficie et de prix afin que les zones similaires soient comparées équitablement.',
'Keep family and environment trade-offs visible':
'Gardez les compromis familiaux et environnementaux visibles',
'Layer school context, parks, road noise, broadband, and crime signals on top of the property filters. That makes it easier to decide which compromises are acceptable.':
'Superposez le contexte scolaire, les parcs, le bruit de la route, le haut débit et les signaux de criminalité au-dessus des filtres de propriété. Il est ainsi plus facile de décider quels compromis sont acceptables.',
'Can Perfect Postcode tell me the best area in Birmingham?':
"Perfect Postcode peut-il m'indiquer le meilleur quartier de Birmingham ?",
'No tool can decide the best area for every buyer. It helps compare postcodes against your own constraints so you can build a better shortlist.':
'Aucun outil ne peut décider du meilleur quartier pour chaque acheteur. Il permet de comparer les codes postaux avec vos propres contraintes afin que vous puissiez créer une meilleure liste restreinte.',
'Should I use this instead of local knowledge?':
'Dois-je utiliser cela à la place des connaissances locales ?',
'No. Use it to find and compare candidates, then validate them with visits, local advice, listings, and official checks.':
'Non. Utilisez-le pour rechercher et comparer des candidats, puis validez-les avec des visites, des conseils locaux, des listings et des contrôles officiels.',
'Compare price patterns before looking at live listings.':
'Comparez les modèles de prix avant de consulter les annonces en direct.',
'Search by travel time and then layer on property requirements.':
'Recherchez par temps de trajet, puis superposez les exigences de propriété.',
'Understand how to interpret filters and limitations.':
'Comprendre comment interpréter les filtres et les limitations.',
'Compare Birmingham postcodes': 'Comparez les codes postaux de Birmingham',
'How to compare Manchester postcodes for a property search':
'Comment comparer les codes postaux de Manchester pour une recherche de propriété',
'Manchester property search - Compare postcodes before viewing':
'Recherche de propriété à Manchester - Comparez les codes postaux avant de visiter',
'Compare Manchester-area postcodes by budget, commute, property type, schools, broadband, crime, noise and amenities before booking viewings.':
'Comparez les codes postaux de la région de Manchester par budget, trajet domicile-travail, type de propriété, écoles, haut débit, criminalité, bruit et commodités avant de réserver des visites.',
'A Manchester-area search can span city-centre, suburban, and commuter options. Perfect Postcode helps keep each postcode comparable against the same property and daily-life constraints.':
'Une recherche dans la région de Manchester peut couvrir les options du centre-ville, de la banlieue et des navetteurs. Perfect Postcode permet de garder chaque code postal comparable par rapport aux mêmes contraintes de propriété et de vie quotidienne.',
'Use travel time to define the real search area':
'Utiliser le temps de trajet pour définir la véritable zone de recherche',
'Start from the destinations that matter, then compare reachable postcodes rather than assuming every nearby place has the same practical journey.':
'Commencez par les destinations qui comptent, puis comparez les codes postaux accessibles plutôt que de supposer que chaque lieu à proximité propose le même trajet pratique.',
'Compare housing requirements before lifestyle preferences':
'Comparez les exigences en matière de logement avant les préférences de style de vie',
'Filter by property type, floor area, tenure, and price before judging amenities. That keeps the shortlist grounded in homes that could realistically work.':
"Filtrez par type de propriété, superficie, mode d'occupation et prix avant de juger des équipements. Cela maintient la liste restreinte des maisons qui pourraient fonctionner de manière réaliste.",
'Check local context consistently': 'Vérifiez le contexte local de manière cohérente',
'Use broadband, crime, road noise, parks, schools, and amenities as comparable signals. Then validate the strongest candidates with current local checks.':
'Utilisez le haut débit, la criminalité, le bruit de la route, les parcs, les écoles et les commodités comme signaux comparables. Validez ensuite les candidats les plus forts avec les contrôles locaux en cours.',
'Can I compare Manchester suburbs with city-centre postcodes?':
'Puis-je comparer la banlieue de Manchester avec les codes postaux du centre-ville ?',
'Yes. Use the same budget, property, commute, and local-context filters across both so trade-offs remain visible.':
'Oui. Utilisez les mêmes filtres de budget, de propriété, de trajet domicile-travail et de contexte local dans les deux cas afin que les compromis restent visibles.',
'Does this include live listings?': 'Cela inclut-il les annonces en direct ?',
'No. Use it to decide where to search, then use listing portals for current homes for sale.':
'Non. Utilisez-le pour décider où rechercher, puis utilisez les portails dannonces pour les maisons actuellement à vendre.',
'Move from a broad search brief to specific postcode candidates.':
"Passez d'une recherche générale à des candidats de code postal spécifiques.",
'Data sources': 'Sources de données',
'Review the datasets used for property and local-context comparison.':
'Examinez les ensembles de données utilisés pour la comparaison des propriétés et du contexte local.',
'Check a single postcode before arranging a viewing.':
"Vérifiez un seul code postal avant d'organiser une visite.",
'Compare Manchester postcodes': 'Comparez les codes postaux de Manchester',
'How to compare Bristol postcodes before a property search':
'Comment comparer les codes postaux de Bristol avant une recherche de propriété',
'Bristol property search - Compare postcodes by commute and price':
'Recherche de propriété à Bristol - Comparez les codes postaux par trajet et par prix',
'Compare Bristol postcodes by price, commute, property size, schools, broadband, crime, road noise, parks and amenities before viewings.':
'Comparez les codes postaux de Bristol par prix, trajet domicile-travail, taille de la propriété, écoles, haut débit, criminalité, bruit de la route, parcs et commodités avant les visites.',
'Bristol searches often involve sharp trade-offs between price, journey time, property size, and neighbourhood context. A postcode-first comparison keeps those trade-offs visible.':
'Les recherches à Bristol impliquent souvent des compromis pointus entre le prix, la durée du trajet, la taille de la propriété et le contexte du quartier. Une comparaison basée sur le code postal permet de garder ces compromis visibles.',
'Make commute constraints explicit': 'Rendre explicites les contraintes de déplacement',
'If access to the centre, a station, hospital, university, or business park matters, use travel-time filters first and then compare the remaining postcodes by property data.':
"Si l'accès au centre, à une gare, à un hôpital, à une université ou à un parc d'activités est important, utilisez d'abord des filtres de temps de trajet, puis comparez les codes postaux restants en fonction des données de propriété.",
'Compare value, not just headline price': 'Comparez la valeur, pas seulement le prix global',
'Use price, property type, and floor-area filters together. This helps distinguish lower-cost areas from areas that simply contain smaller or different homes.':
'Utilisez ensemble les filtres de prix, de type de propriété et de superficie. Cela permet de distinguer les zones à moindre coût des zones qui contiennent simplement des maisons plus petites ou différentes.',
'Screen environmental and local-service signals':
'Filtrer les signaux environnementaux et de service local',
'Road noise, parks, broadband, crime, and amenities can affect whether a property works day to day. Use them as screening criteria before booking viewings.':
"Le bruit de la route, les parcs, le haut débit, la criminalité et les commodités peuvent affecter le fonctionnement quotidien d'une propriété. Utilisez-les comme critères de sélection avant de réserver des visites.",
'Can I use this for commuter villages around Bristol?':
"Puis-je l'utiliser pour les villages de banlieue autour de Bristol ?",
'Yes, where the relevant postcode and travel-time data is available. Always verify routes and services manually before deciding.':
'Oui, lorsque les données relatives au code postal et à la durée du trajet sont disponibles. Vérifiez toujours les itinéraires et les services manuellement avant de prendre une décision.',
'Can this tell me whether a listing is good value?':
'Cela peut-il me dire si une annonce présente un bon rapport qualité-prix ?',
'It can provide area context, but a specific listing still needs comparable sales, condition checks, survey findings, and professional advice where appropriate.':
"Il peut fournir un contexte régional, mais une annonce spécifique nécessite toujours des ventes comparables, des vérifications de l'état, des résultats d'enquête et des conseils professionnels, le cas échéant.",
'Search by reachable postcodes before refining by budget and local context.':
"Recherchez par codes postaux accessibles avant d'affiner par budget et contexte local.",
'Understand price patterns before setting listing alerts.':
'Comprenez les modèles de prix avant de définir des alertes dannonces.',
'Privacy and security': 'Confidentialité et sécurité',
'How account and saved-search data is handled in the product.':
'Comment les données de compte et de recherche enregistrées sont gérées dans le produit.',
'Compare Bristol postcodes': 'Comparez les codes postaux de Bristol',
'Trust and coverage': 'Confiance et couverture',
'Perfect Postcode data sources and coverage':
'Sources de données et couverture parfaites du code postal',
'Perfect Postcode data sources - Property, schools, commute and local context':
'Sources de données Perfect Postcode  Propriété, écoles, déplacements domicile-travail et contexte local',
'Review the public and official datasets used by Perfect Postcode, including property prices, EPC, schools, crime, broadband, noise and travel-time context.':
"Examinez les ensembles de données publiques et officielles utilisées par Perfect Postcode, notamment les prix de l'immobilier, l'EPC, les écoles, la criminalité, le haut débit, le bruit et le contexte du temps de trajet.",
'Perfect Postcode combines property, transport, education, environment, and local-service datasets so buyers can compare postcodes consistently. This page explains what the data is for and where it should be verified.':
"Perfect Postcode combine des ensembles de données sur la propriété, les transports, l'éducation, l'environnement et les services locaux afin que les acheteurs puissent comparer les codes postaux de manière cohérente. Cette page explique à quoi servent les données et où elles doivent être vérifiées.",
'Property and housing context': 'Contexte immobilier et logement',
'The product uses property transaction and housing-context datasets to support filters such as sale price, property type, tenure, floor area, energy performance, and estimated current value.':
"Le produit utilise des ensembles de données sur les transactions immobilières et le contexte du logement pour prendre en charge des filtres tels que le prix de vente, le type de propriété, le mode d'occupation, la superficie, la performance énergétique et la valeur actuelle estimée.",
'Use these fields to compare areas, not as a formal valuation.':
'Utilisez ces champs pour comparer des zones, et non comme une évaluation formelle.',
'Check current listings, title information, lender requirements, and survey results before buying.':
"Vérifiez les annonces actuelles, les informations sur le titre, les exigences du prêteur et les résultats de l'enquête avant d'acheter.",
'Schools, safety, broadband, and environment':
'Écoles, sécurité, haut débit et environnement',
'Local-context filters help compare postcodes on signals that affect daily life. They should be treated as screening data and checked against current official sources for decisions.':
'Les filtres de contexte local permettent de comparer les codes postaux sur des signaux qui affectent la vie quotidienne. Elles doivent être traitées comme des données de sélection et vérifiées par rapport aux sources officielles actuelles pour les décisions.',
'Travel-time data': 'Données sur le temps de trajet',
'Travel-time filters are designed for consistent area comparison. Route availability, disruption, parking, walking access, and timetable details should be verified before committing to an area.':
"Les filtres de temps de trajet sont conçus pour une comparaison cohérente des zones. La disponibilité des itinéraires, les perturbations, le stationnement, l'accès à pied et les détails des horaires doivent être vérifiés avant de s'engager dans une zone.",
'Why does coverage focus on England?':
'Pourquoi la couverture médiatique se concentre-t-elle sur lAngleterre ?',
'Several core property, education, and local-context datasets are jurisdiction-specific. England coverage keeps comparisons more consistent.':
'Plusieurs ensembles de données de base sur la propriété, léducation et le contexte local sont spécifiques à une juridiction. La couverture de lAngleterre rend les comparaisons plus cohérentes.',
'How should I handle stale or missing data?':
'Comment dois-je gérer les données obsolètes ou manquantes ?',
'Use the map as a shortlist tool. If a postcode matters, verify the latest details with current official sources and direct local checks.':
'Utilisez la carte comme outil de présélection. Si un code postal est important, vérifiez les derniers détails auprès des sources officielles actuelles et dirigez les contrôles locaux.',
'How filters and comparisons should be interpreted.':
'Comment les filtres et les comparaisons doivent être interprétés.',
'Review postcode-level context before a viewing.':
'Examinez le contexte au niveau du code postal avant une visualisation.',
'How saved searches and account data are handled.':
'Comment les recherches enregistrées et les données du compte sont traitées.',
'How to use the map': 'Comment utiliser la carte',
'Methodology for postcode property research':
'Méthodologie de recherche de propriété de code postal',
'Perfect Postcode methodology - How to interpret postcode property data':
'Méthodologie Perfect Postcode - Comment interpréter les données de propriété du code postal',
'Understand how to use postcode filters, property estimates, travel-time data, school context and local signals as a home-buying shortlist tool.':
"Comprenez comment utiliser les filtres de codes postaux, les estimations de propriété, les données de temps de trajet, le contexte scolaire et les signaux locaux comme outil de liste restreinte pour l'achat d'une maison.",
'Perfect Postcode is designed to make area shortlisting more evidence-led. It doesnt replace estate agents, surveyors, conveyancers, lenders, school admissions teams, or local authority checks.':
'Perfect Postcode est conçu pour que la présélection de zones soit davantage fondée sur des preuves. Il ne remplace pas les agents immobiliers, les géomètres, les agents de transfert de biens, les prêteurs, les équipes dadmission scolaire ou les contrôles des autorités locales.',
'Start with hard constraints': 'Commencez avec des contraintes strictes',
'Begin with non-negotiables such as budget, property type, floor area, commute time, and essential services. This removes impossible postcodes before softer preferences are considered.':
'Commencez par les éléments non négociables tels que le budget, le type de propriété, la superficie, le temps de trajet et les services essentiels. Cela supprime les codes postaux impossibles avant que des préférences plus douces ne soient prises en compte.',
'Use colour layers for trade-offs': 'Utilisez des calques de couleur pour les compromis',
'After filtering, colour the remaining map by one signal at a time: price per square metre, road noise, school context, commute time, broadband, or crime. This makes trade-offs easier to discuss.':
"Après filtrage, coloriez la carte restante en fonction d'un signal à la fois : prix au mètre carré, bruit de la route, contexte scolaire, temps de trajet, haut débit ou criminalité. Cela rend les compromis plus faciles à discuter.",
'Measure whats working': 'Mesurez ce qui fonctionne',
'Use Search Console and analytics to track which public pages are indexed, which queries produce impressions, and which pages convert visitors into dashboard exploration. Review Core Web Vitals after every substantial frontend change.':
'Utilisez la Search Console et les analyses pour suivre quelles pages publiques sont indexées, quelles requêtes produisent des impressions et quelles pages convertissent les visiteurs en exploration de tableau de bord. Passez en revue Core Web Vitals après chaque modification substantielle du frontend.',
'Can the tool choose the right postcode for me?':
"L'outil peut-il choisir le bon code postal pour moi ?",
'No. It helps compare evidence and reduce the search area. The final decision needs direct visits, current listings, legal checks, surveys, and personal judgement.':
'Non. Cela permet de comparer les preuves et de réduire la zone de recherche. La décision finale nécessite des visites directes, des inscriptions à jour, des contrôles juridiques, des enquêtes et un jugement personnel.',
'How should I use estimates?': 'Comment dois-je utiliser les estimations ?',
'Use estimates as comparison signals, not as professional valuations or purchase advice.':
"Utilisez les estimations comme signaux de comparaison, et non comme évaluations professionnelles ou conseils d'achat.",
'Understand where key filters come from.': "Comprenez d'où viennent les filtres clés.",
'Apply the methodology to price-led area comparison.':
'Appliquez la méthodologie à la comparaison de zones basée sur les prix.',
'Apply the methodology to destination-led search.':
'Appliquez la méthodologie à la recherche basée sur la destination.',
Trust: 'Confiance',
'Privacy and security for saved property searches':
'Confidentialité et sécurité pour les recherches de propriétés enregistrées',
'Perfect Postcode privacy and security - Saved searches and account data':
'Confidentialité et sécurité parfaites du code postal - Recherches enregistrées et données de compte',
'Learn how Perfect Postcode treats saved searches, account data and property research workflows with privacy and security in mind.':
"Découvrez comment Perfect Postcode traite les recherches enregistrées, les données de compte et les flux de recherche de propriété en gardant à l'esprit la confidentialité et la sécurité.",
'Property research can reveal personal priorities, budgets, and locations. The product keeps public SEO pages separate from account-only areas and marks private dashboard/account routes as noindex.':
'La recherche immobilière peut révéler des priorités personnelles, des budgets et des emplacements. Le produit sépare les pages de référencement publiques des zones réservées aux comptes et marque les itinéraires de tableau de bord/compte privés comme non-index.',
'Public pages and private areas are separated':
'Les pages publiques et les zones privées sont séparées',
'Marketing, methodology, guide, and support pages are indexable. Dashboard, account, saved searches, invites, and invitation routes are marked noindex or blocked from crawler access where appropriate.':
"Les pages marketing, méthodologie, guide et support sont indexables. Le tableau de bord, le compte, les recherches enregistrées, les invitations et les itinéraires d'invitation sont marqués comme non indexés ou bloqués pour l'accès du robot, le cas échéant.",
'Saved search data is account-scoped':
'Les données de recherche enregistrées sont limitées au compte',
'Saved searches and shared links are intended for signed-in use. They arent included in the public sitemap and shouldnt be crawlable as public content.':
'Les recherches enregistrées et les liens partagés sont destinés à une utilisation connectée. Ils ne sont pas inclus dans le plan du site public et ne doivent pas être explorables en tant que contenu public.',
'Search measurement without exposing private data':
'Rechercher des mesures sans exposer de données privées',
'SEO measurement should happen on public pages using aggregated analytics and Search Console data. Private query parameters and account views shouldnt become indexable landing pages.':
"La mesure du référencement doit avoir lieu sur les pages publiques à l'aide d'analyses agrégées et de données de la Search Console. Les paramètres de requêtes privées et les vues de compte ne doivent pas devenir des pages de destination indexables.",
'Are saved searches listed in the sitemap?':
'Les recherches enregistrées sont-elles répertoriées dans le plan du site ?',
'No. Public SEO pages are listed; account and saved-search routes are intentionally excluded.':
'Non. Les pages de référencement publiques sont répertoriées ; le compte et les itinéraires de recherche enregistrés sont intentionnellement exclus.',
'Can private dashboard URLs appear in search?':
'Les URL de tableaux de bord privés peuvent-elles apparaître dans la recherche ?',
'They shouldnt be indexed. The server marks private routes noindex and the sitemap only lists public pages.':
'Ils ne devraient pas être indexés. Le serveur marque les routes privées sans index et le plan du site ne répertorie que les pages publiques.',
'How to use public postcode data responsibly.':
'Comment utiliser les données publiques des codes postaux de manière responsable.',
'What data powers the public comparisons.':
'Quelles données alimentent les comparaisons publiques.',
'Explore public postcode-search workflows.':
'Explorez les workflows publics de recherche de codes postaux.',
},
},
// ── Auth Modal ─────────────────────────────────────
auth: {
logIn: 'Se connecter',
createAccount: 'Créer un compte',
resetPassword: 'Réinitialiser le mot de passe',
valueProp:
'Enregistrez vos recherches, ajoutez des biens en favoris et créez une sélection de zones qui correspondent à vos critères.',
continueWithGoogle: 'Continuer avec Google',
email: 'E-mail',
emailPlaceholder: 'vous@exemple.com',
password: 'Mot de passe',
passwordPlaceholderRegister: '8 caractères minimum',
passwordPlaceholderLogin: 'Votre mot de passe',
forgotPassword: 'Mot de passe oublié ?',
resetSent: 'Vérifiez votre boîte e-mail pour le lien de réinitialisation.',
pleaseWait: 'Veuillez patienter...',
sendResetLink: 'Envoyer le lien de réinitialisation',
backToLogin: 'Retour à la connexion',
},
// ── Upgrade Modal ──────────────────────────────────
upgrade: {
title: 'Trouvez tous les codes postaux qui correspondent',
description:
'Vous explorez actuellement la zone de démonstration. Obtenez un accès à vie à chaque code postal, chaque filtre, chaque quartier. Un seul paiement, pour toujours.',
free: 'Gratuit',
freeForEarly: 'Gratuit pour les premiers utilisateurs. Aucune carte bancaire requise.',
oneTimePayment: 'Paiement unique. Accès à vie.',
redirecting: 'Redirection...',
claimFreeAccess: 'Réclamer laccès gratuit',
upgradeFor: 'Passer à la version complète pour {{price}}',
registerAndUpgrade: 'Sinscrire et passer à la version complète',
alreadyHaveAccount: 'Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous',
continueWithDemo: 'Continuer avec la démo',
backToSharedArea: 'Retour à la zone partagée',
sharedAreaDescription:
'Vous consultez une zone partagée. Pour explorer au-delà, obtenez un accès à vie à chaque code postal, chaque filtre et chaque quartier dAngleterre.',
checkoutFailed: 'Échec du paiement',
},
// ── Save Search Modal ──────────────────────────────
saveSearch: {
title: 'Enregistrer la recherche',
saved: 'Recherche enregistrée',
savedSuccess: 'Votre recherche a été enregistrée avec succès.',
viewSavedSearches: 'Voir les recherches enregistrées',
name: 'Nom',
namePlaceholder: 'Ma recherche',
saving: 'Enregistrement...',
},
// ── License Success ────────────────────────────────
licenseSuccess: {
verifyingTitle: 'Vérification de laccès',
verifyingSubtitle: 'Nous vérifions votre compte avant de débloquer la carte.',
verifyingDescription: 'Cela prend généralement quelques secondes après le paiement.',
activationDelayedTitle: 'Paiement reçu',
activationDelayedSubtitle: 'Laccès est encore en cours dactivation.',
activationDelayedDescription:
'Nous navons pas encore pu confirmer la mise à jour du compte. Actualisez dans un instant ou contactez le support si laccès napparaît pas.',
stayOnPricing: 'Rester sur les tarifs',
title: 'Cest fait.',
subtitle: 'Votre accès à vie est maintenant actif.',
description:
'Accès complet à chaque fonctionnalité, chaque code postal, dans toute lAngleterre.',
startExploring: 'Commencer à explorer',
},
// ── Filters ────────────────────────────────────────
filters: {
activeFilters: 'Filtres actifs',
addFilter: 'Ajouter un filtre',
findingPerfectPostcode: 'Trouver le code postal idéal',
addFiltersHint:
'Ajoutez des filtres ci-dessous pour restreindre la carte aux zones correspondant à vos critères',
upgradePrompt:
'Trouvez des codes postaux correspondants avec la criminalité, les écoles, le bruit, le débit internet, les prix et plus de 50 autres filtres dans toute lAngleterre.',
oneTimeLifetime: 'Paiement unique, accès à vie.',
upgradeToFullMap: 'Passer à la carte complète',
chooseFilters:
'Cliquez sur Ajouter pour filtrer. Les petits boutons affichent les données ou colorent la carte.',
searchFeatures: 'Rechercher des critères...',
noMatchingFeatures: 'Aucun critère correspondant',
tryDifferentSearch: 'Essayez un autre terme de recherche',
allFeaturesActive: 'Tous les critères sont actifs',
removeFilterHint: 'Supprimez un filtre pour voir les critères disponibles',
featureInfo: 'À propos de ces données',
aboutData: 'À propos de ces données',
aboutDataShort: 'À propos',
colourMap: 'Colorer la carte',
colourMapShort: 'Colorer carte',
clearColourMap: 'Effacer la couleur de la carte',
addFilterAction: 'Ajouter',
addFilterLabel: 'Ajouter un filtre',
removeFilter: 'Supprimer le filtre',
replayTutorial: 'Rejouer le tutoriel interactif',
clearAll: 'Tout effacer',
clearAllTitle: 'Effacer tous les filtres ?',
clearAllSavePrompt: 'Souhaitez-vous sauvegarder vos filtres actuels avant de les effacer ?',
saveAndClear: 'Sauvegarder et effacer',
clearWithoutSaving: 'Effacer sans sauvegarder',
filtersOut: 'exclut {{value}}',
schoolType: 'Type décole',
schoolRating: 'Note de lécole',
schoolDistance: 'Distance de lécole',
primary: 'Primaire',
secondary: 'Secondaire',
rating: 'Note',
goodPlus: 'Bien+',
outstanding: 'Excellent',
distance: 'Distance',
crimeType: 'Type de crime',
ethnicity: 'Origine ethnique',
poiType: 'Type de POI',
party: 'Parti',
},
// ── Philosophy Popup ───────────────────────────────
philosophy: {
intro:
'Commencez par vos critères indispensables, puis ajoutez les critères souhaités. La carte se réduit au fur et à mesure que vous ajoutez des filtres. Les zones restantes sont vos meilleures correspondances.',
step1Title: 'Budget et fondamentaux',
step1Desc: '(fourchette de prix, surface, type de bien)',
step2Title: 'Trajet',
step2Desc: '(temps de trajet vers votre lieu de travail en voiture, vélo ou transports)',
step3Title: 'Sécurité',
step3Desc: '(taux de criminalité, niveaux de bruit, stabilité du sol)',
step4Title: 'Écoles',
step4Desc: '(proximité décoles notées Bien ou Excellent par Ofsted)',
step5Title: 'Cadre de vie',
step5Desc: '(restaurants, parcs, débit internet)',
step6Title: 'Énergie',
step6Desc: '(classements DPE, isolation, coûts de chauffage)',
tip: 'Astuce : si rien ne correspond, assouplissez un critère à la fois pour voir quel compromis ouvre le plus doptions.',
},
// ── Travel Time ────────────────────────────────────
travel: {
travelTime: 'Temps de trajet ({{mode}})',
maxTime: 'Temps maximum',
selectDestination: 'Sélectionner une destination...',
bestCase: 'Meilleur cas',
bestCaseTitle: 'Meilleur temps de trajet',
bestCaseDesc:
'Utilise le temps de trajet réaliste le plus rapide (si vous partez au bon moment et avez de bonnes correspondances). Par défaut, la <strong>médiane</strong> est utilisée, représentant un trajet typique quelle que soit lheure de départ.',
previewOnMap: 'Aperçu sur la carte',
stopPreviewing: 'Arrêter laperçu',
removeTravelTime: 'Supprimer le temps de trajet',
addTravelTime: 'Ajouter le temps de trajet en {{mode}}',
clearDestination: 'Effacer la destination',
typeToFilter: 'Tapez pour filtrer...',
noDestinations: 'Aucune destination trouvée',
modeCar: 'Voiture',
modeBicycle: 'Vélo',
modeWalking: 'Marche',
modeTransit: 'Transports',
modeCarDesc: 'Temps de conduite via litinéraire routier le plus rapide',
modeBicycleDesc: 'Temps de trajet à vélo via des itinéraires cyclables',
modeWalkingDesc: 'Temps de marche le long des chemins piétons et trottoirs',
modeTransitDesc: 'Temps de trajet en train, métro et bus',
},
// ── Travel Time Info Popup ─────────────────────────
travelInfo: {
transitDesc:
' en transports en commun (bus, train, métro). Les temps sont calculés sur une fenêtre typique dun matin de semaine.',
carDesc: ' en voiture, basé sur les vitesses de circulation habituelles et le réseau routier.',
bicycleDesc: ' à vélo, via des itinéraires adaptés aux cyclistes.',
walkingDesc: ' à pied, via les chemins piétons et trottoirs.',
mainDesc:
'Affiche le temps nécessaire pour aller de la destination sélectionnée vers chaque zone.',
sliderHint: 'Utilisez le curseur pour définir votre temps de trajet maximum.',
},
// ── AI Filter ──────────────────────────────────────
aiFilter: {
describeIdealArea: 'Décrivez où vous voulez vivre',
aiSearch: 'Recherche IA',
describeHint: 'décrivez ce que vous recherchez',
placeholder: 'ex. 2 chambres à moins de £525k, 45 min du travail, calme...',
example1: '2 chambres à moins de £525k, 45 min du travail',
example2: 'Quartiers familiaux près de bonnes écoles à moins de £650k',
example3: 'Plus despace avec un trajet raisonnable',
analysing: 'Analyse de votre requête...',
searchingDestinations: 'Recherche de destinations...',
generatingFilters: 'Génération des filtres...',
refiningResults: 'Affinage des résultats...',
weeklyLimitReached:
'Vous avez atteint la limite hebdomadaire dutilisation de lIA. Elle se réinitialisera automatiquement la semaine prochaine.',
},
// ── Map Legend ─────────────────────────────────────
mapLegend: {
clearColourView: 'Effacer la vue en couleur',
resetColourScale: 'Réinitialiser léchelle de couleur',
historicalMatches: 'Correspondances immobilières historiques',
numberOfProperties: 'Nombre de propriétés',
previewing: 'Aperçu de \u201c{{name}}\u201d',
},
// ── Map ────────────────────────────────────────────
map: {
ogTitle: 'Votre code postal idéal',
ogPropertyPrices: 'Prix immobiliers',
ogEnergyRatings: 'Classes énergie',
ogSchools: 'Écoles',
ogCrimeStats: 'Criminalité',
ogTransport: 'Transports',
},
// ── Properties Pane ────────────────────────────────
propertyCard: {
unknownAddress: 'Adresse inconnue',
estValue: 'Valeur estimée :',
type: 'Type :',
builtForm: 'Forme du bâti :',
tenure: 'Régime foncier :',
floorArea: 'Surface :',
rooms: 'Pièces :',
built: 'Construction :',
formerCouncil: 'Ancien logement social :',
exCouncilBadge: 'Ex-social',
epcRating: 'Classement DPE :',
epcPotential: 'Potentiel DPE :',
renovations: 'Rénovations',
perSqm: '/m²',
searchPlaceholder: 'Rechercher par adresse ou code postal...',
propertyData: 'Données immobilières',
propertyDataDesc:
'Les prix proviennent du HM Land Registry (ce que les acheteurs ont réellement payé). La surface, les classements énergétiques, lannée de construction et le régime foncier proviennent des diagnostics DPE officiels. Les deux sources sont reliées par adresse au sein de chaque code postal.',
},
// ── Area Pane ──────────────────────────────────────
areaPane: {
areaStatistics: 'Statistiques de la zone',
areaOverview: 'Vue densemble',
statsFor: 'Statistiques pour toutes les propriétés de ce/cette {{type}}',
matchingFilters: ' correspondant à tous les filtres actifs',
statsBasis: 'Base des statistiques',
matchingFiltersOption: 'Filtres actifs',
allPropertiesOption: 'Toutes les propriétés',
filtersAffectStats: 'Les statistiques de ce panneau utilisent les {{count}} filtres actifs.',
filtersIgnoredForStats:
'Affiche les statistiques de toutes les propriétés de la zone sélectionnée.',
noFiltersAffectStats:
'Aucun filtre actif ; les statistiques couvrent toutes les propriétés de cette zone.',
filteredStatsEmpty: 'Les statistiques filtrées sont vides',
showAllStatsHint:
'{{count}} propriétés existent avant les filtres. Passez à toutes les propriétés pour inspecter cette zone.',
showAllStatsFallback:
'Passez à toutes les propriétés pour inspecter cette zone sans les filtres actifs.',
showAllStats: 'Afficher toutes les propriétés',
closestBlockingFilters: 'Modifications les plus proches pour inclure cette zone',
lowerMinTo: 'Abaisser le minimum à {{value}}',
raiseMaxTo: 'Augmenter le maximum à {{value}}',
allowCategory: 'Autoriser {{value}}',
missingFilterValue:
'Aucune valeur pour ce filtre ; supprimez-le ou autorisez les valeurs manquantes',
noFilterDataShort: 'Aucune donnée',
travelTo: 'Trajet vers {{destination}}',
viewProperties: 'Voir {{count}} propriétés',
viewPropertiesShort: 'Voir les propriétés',
priceHistory: 'Historique des prix',
journeysFrom: 'Temps de trajet pour {{label}}',
to: 'Vers {{destination}}',
noJourneyData: 'Aucune donnée de trajet disponible',
viewOnGoogleMaps: 'Voir sur Google Maps',
walk: 'Marche',
cycle: 'Vélo',
nationalAvg: 'Moyenne nationale',
},
// ── Histogram Legend ───────────────────────────────
histogramLegend: {
tealBars: 'Barres turquoise',
tealBarsDesc: 'montrent la distribution dans cette zone sélectionnée',
greyBars: 'Barres grises',
greyBarsDesc: 'montrent la distribution globale dans toutes les zones',
dashedLine: 'Ligne pointillée',
dashedLineDesc: 'indique la moyenne nationale',
},
// ── Street View ────────────────────────────────────
streetView: {
title: 'Street View',
openLarge: 'Ouvrir Street View en grand',
expandedTitle: 'Street View agrandi',
},
// ── POI Pane ───────────────────────────────────────
poiPane: {
pois: 'POI',
pointsOfInterest: 'Points dintérêt',
poiDescription:
'Données issues dOpenStreetMap, de NaPTAN et de GEOLYTIX Grocery Retail Points. Couvre les arrêts de transport, commerces, chaînes de supermarchés, restaurants, services de santé, loisirs et plus encore.',
searchCategories: 'Rechercher des catégories...',
dataSourceInfo: 'Informations sur la source',
},
// ── External Search Links ──────────────────────────
externalSearch: {
searchOn: 'Rechercher {{radius}} sur',
exact: 'exact',
outcodeNotRecognised: 'Code postal non reconnu',
},
// ── Location Search ────────────────────────────────
locationSearch: {
placeholder: 'Rechercher des lieux ou codes postaux...',
postcodeNotFound: 'Code postal introuvable',
lookupFailed: 'Échec de la recherche',
searchLabel: 'Rechercher des lieux ou codes postaux',
locateMe: 'Aller à ma position',
geolocationUnsupported: 'La géolocalisation nest pas prise en charge par votre navigateur',
geolocationFailed: 'Impossible de déterminer votre position',
},
// ── Mobile Drawer ──────────────────────────────────
mobileDrawer: {
closeDrawer: 'Fermer le tiroir',
},
// ── Home Page ──────────────────────────────────────
home: {
heroEyebrow: 'Trouvez dabord où chercher',
heroTitle1: 'Arrêtez de chercher',
heroTitle2: 'aux mauvais endroits',
heroTitle3: 'Avant que les annonces ne resserrent votre recherche.',
heroSubtitle: 'Trouvez les codes postaux où budget, trajet et quotidien salignent.',
heroDescription:
'Perfect Postcode filtre dabord chaque code postal, pour que vous ne couriez après des visites que dans les lieux qui fonctionnent.',
exploreTheMap: 'Montrez-moi où chercher',
seeTheDifference: 'Voir la démo',
productDemoLabel: 'Voir comment trouver où chercher dabord',
playProductDemo: 'Lire la démo « où chercher »',
scrollToProductDemo: 'Faire défiler jusquà la démo produit',
showcaseHeader: 'Comment ça marche',
showcaseContext: 'Comment fonctionne Perfect Postcode',
showcaseFeaturePriceShort: 'Prix',
showcaseFeatureNoiseShort: 'Bruit',
showcaseFeatureSchoolsShort: 'Écoles',
showcaseFeatureTravelShort: 'Trajet',
showcaseGoodPrimariesNearby: '{{count}}+ écoles primaires Good ou Outstanding à proximité',
showcaseWithinRail: 'À moins de {{count}} min dune gare',
showcaseMatchingHomesLabel: 'Codes postaux correspondants',
showcaseMatchingHomes: '{{value}} codes postaux correspondants',
showcaseMedianPrice: 'médiane {{value}}',
showcaseJourneyRoutes: 'Itinéraires',
showcaseNearby: '{{value}} à proximité',
showcasePoliticalVoteShare: 'Répartition des voix',
showcaseLotsMore: 'Plus de données de quartier',
showcaseMinutes: '{{count}} min',
showcaseSendShortlist: 'Envoyer la sélection',
showcaseDownloadXlsx: 'Télécharger le .xlsx',
showcaseTopThree: 'Top 3',
showcaseScoutBullet1: 'Vérifiez la rue avant de vous engager dans des alertes dannonces.',
showcaseScoutBullet2:
'Testez le trajet depuis une vraie porte dentrée, pas seulement depuis un nom darrondissement.',
showcaseScoutBullet3: 'Comparez les visites avec des preuves déjà en main.',
showcaseStep1Tab: 'Filtrer',
showcaseStep1Title: 'Définissez ce qui doit fonctionner',
showcaseStep1Body:
'Ajoutez budget, trajet, écoles, sécurité, bruit et détails locaux. Regardez les mauvais codes postaux disparaître.',
showcaseStep1Chip1: 'Rues calmes',
showcaseStep1Chip2: 'Bonnes écoles primaires proches',
showcaseStep1Chip3: 'Moins de £500k',
showcaseStep1VennCenter: 'Codes postaux qui cochent les trois',
showcaseStep2Tab: 'Associer',
showcaseStep2Title: 'Voyez les lieux qui restent',
showcaseStep2Body:
'Cherchez par critères pratiques, pas par noms familiers. La carte montre les grappes de codes postaux à vérifier en premier.',
showcaseStep2Region: 'Grand Londres',
showcaseStep2Sources: 'Land Registry · ONS · Ofsted · DfT',
showcaseStep2ClustersLabel: 'Grappes correspondantes',
showcaseStep3Tab: 'Inspecter',
showcaseStep3Title: 'Vérifiez les preuves',
showcaseStep3Body:
'Ouvrez un code postal et voyez prix, trajet, écoles, criminalité, débit internet et compromis avant de vous déplacer.',
showcaseStep3HeaderArea: 'Code postal présélectionné',
showcaseStep3HeaderFit: 'Ce qui fonctionne',
showcaseStep3Stat1Label: 'Tendance des prix vendus',
showcaseStep3Stat2Label: 'Criminalité',
showcaseStep3Stat2Value: 'Sous la moyenne de larrondissement',
showcaseStep3Stat3Label: 'Âge médian',
showcaseStep3Stat4Label: 'Débit internet',
showcaseStep3Stat4Value: '1 Gbps disponible',
showcaseStep3Stat5Label: 'Écoles primaires',
showcaseStep3Stat5Value: '3 « Excellent » à moins dun mile',
showcaseStep4Tab: 'Repérer',
showcaseStep4Title: 'Emmenez la sélection dans la rue',
showcaseStep4Body:
'Exportez les codes postaux à vérifier, testez le trajet, parcourez les rues et comparez les visites avec le contexte sauvegardé.',
showcaseStep4FileName: 'areas-to-scout.xlsx',
showcaseStep4ExportLabel: 'Exporter vers Excel',
showcaseStep4ColPostcode: 'Code postal',
showcaseStep4ColScore: 'Adéquation',
showcaseStep4ColCommute: 'Trajet',
showcaseStep4ColPrice: 'Prix de vente médian',
showcaseStep4Conclusion: 'Exportez une sélection et commencez à vérifier les rues.',
statProperties: 'ventes HM Land Registry',
statFilters: 'façons de resserrer la carte',
statEvery: 'Chaque',
statPostcodeInEngland: 'code postal actif en Angleterre',
ourPhilosophy: 'Arrêtez de commencer par les villes que vous connaissez déjà.',
philosophyP1:
'La plupart des recherches commencent par un nom de lieu, puis espèrent que les bons biens apparaîtront. Cela évite la question plus difficile : quels lieux valent vraiment la peine dêtre recherchés ?',
philosophyP2:
'Perfect Postcode commence avant le site dannonces. Définissez ce quun lieu doit permettre, puis voyez les codes postaux qui méritent votre attention en premier.',
streetTitle: 'Tout change rue par rue',
streetIntro:
'Le bon côté dune gare, une route bruyante ou une zone de recrutement scolaire peuvent changer la recherche. Les noms de zones gomment tout cela.',
streetCard1Title: 'Échappez au piège des noms familiers',
streetCard1Body:
'Trouvez des correspondances au niveau du code postal hors des lieux déjà sur votre liste.',
streetCard2Title: 'Connaissez les compromis avant dy aller',
streetCard2Body:
'Vérifiez prix, trajet, bruit, écoles, sécurité, débit internet et commodités proches avant de réserver des visites.',
othersVs: 'Les autres vs',
checkMyPostcode: 'Portails dannonces',
areaGuides: 'Rapports de code postal',
compSearchWithout: 'Découvrir des zones avant den connaître le nom',
compSearchWithoutSub: '(besoins dabord, lieu ensuite)',
compAreaData: 'Preuves au niveau du code postal',
compAreaDataSub: '(criminalité, écoles, bruit, débit internet, services)',
compPropertyData: 'Historique par propriété',
compPropertyDataSub: '(prix vendus, DPE, surface, valeur estimée)',
compFilters: 'Budget, trajet, écoles, sécurité et données locales ensemble',
compFiltersSub: '(budget + trajet + écoles + sécurité + contexte local)',
ctaTitle: 'Trouvez où chercher avant de réserver des visites.',
ctaDescription:
'Construisez une sélection de codes postaux à partir de ce qui compte, puis vérifiez les rues sur place.',
},
// ── Pricing Page ───────────────────────────────────
pricingPage: {
title: 'Acheter avec une meilleure zone de recherche',
subtitle:
'Accès à vie à la carte qui vous aide à savoir où chercher avant de réserver des visites.',
costContext:
'Les acheteurs passent souvent leurs soirées à recouper annonces, trajets, rapports scolaires, cartes de criminalité, Street View et prix vendus. À Londres, cest incessant, mais le même problème existe dans toute lAngleterre. Perfect Postcode rassemble la recherche de zone sur une seule carte avant que vous nengagiez vos week-ends, vos frais et votre attention.',
lessThanSurvey: 'Moins quune expertise immobilière. Bien plus utile pour guider vos choix.',
currentTier: 'Palier actuel',
firstNUsers: '{{count}} premiers utilisateurs',
everyoneAfter: 'Tous les suivants',
nextNUsers: '{{count}} utilisateurs suivants',
lifetime: '/à vie',
spotsRemaining: '{{count}} place restante',
spotsRemainingPlural: '{{count}} places restantes',
filled: 'Complet',
openDashboard: 'Ouvrir le tableau de bord',
getStarted: 'Commencer',
getStartedPrice: 'Commencer - {{price}}',
noCreditCard: 'Aucune carte bancaire requise',
soldOut: 'Épuisé',
upcoming: 'À venir',
failedToLoad: 'Échec du chargement des tarifs. Veuillez réessayer plus tard.',
feat1: '56 filtres dans toute lAngleterre',
feat2: 'Chaque code postal consultable à partir de vos besoins',
feat3: 'Exploration illimitée de la carte, recherches enregistrées et exports',
feat4: '13 M de transactions historiques et contexte de prix',
feat5: 'Trajets, écoles, criminalité, bruit, débit internet et plus',
feat6: 'Toutes les futures mises à jour de données incluses',
},
// ── Learn Page ─────────────────────────────────────
learnPage: {
faq: 'FAQ',
dataSources: 'Sources de données',
articles: 'Articles',
support: 'Assistance',
dataSourcesIntro:
'Cette application combine {{count}} jeux de données ouverts couvrant les prix immobiliers, la performance énergétique, les transports, la démographie, la criminalité, lenvironnement et plus encore.',
faqIntro:
'Que vous affiniez une recherche de primo-accédant, vérifiiez un code postal inconnu ou construisiez une sélection de visites, voici comment Perfect Postcode vous aide à savoir où chercher.',
articlesIntro:
'Parcourez les guides publics sur la recherche immobilière, les trajets, les écoles, les codes postaux, les comparaisons régionales, la couverture des données, la méthodologie et la confidentialité.',
supportIntro: 'Vous avez une question ? Consultez notre FAQ ou contactez-nous directement.',
source: 'Source :',
optOut: 'Retrait de la divulgation publique',
attribution: 'Attribution',
attrLandRegistry:
'Contient des données du HM Land Registry © Crown copyright and database right 2025.',
attrOgl: 'Contient des informations du secteur public sous licence',
attrOglLink: 'Open Government Licence v3.0',
attrOs: 'Contient des données OS © Crown copyright and database rights 2025.',
attrTfl: 'Propulsé par TfL Open Data.',
attrOsm: 'Contient des données de',
attrOsmContrib: '© OpenStreetMap contributors',
attrOsmLicense: 'disponibles sous la',
attrOsmLicenseLink: 'Open Data Commons Open Database License (ODbL)',
// Data source names & descriptions
dsPricePaidName: 'Données des prix payés',
dsPricePaidOrigin: 'HM Land Registry',
dsPricePaidUse: 'Historique complet des prix de vente immobiliers en Angleterre.',
dsEpcName: 'Certificats de performance énergétique (EPC)',
dsEpcOrigin: 'Ministry of Housing, Communities & Local Government',
dsEpcUse:
'Certificats de performance énergétique domestiques fournissant la surface, le nombre de pièces, lannée de construction, les classements énergétiques, le type de bien et la forme du bâti. Associés aux données Price Paid par adresse au sein de chaque code postal. Les propriétaires peuvent demander le retrait de la divulgation publique.',
dsNsplName: 'Répertoire national des codes postaux (NSPL)',
dsNsplOrigin: 'ONS / ArcGIS',
dsNsplUse:
'Associe les codes postaux aux coordonnées et aux codes de zones statistiques, utilisé pour relier tous les jeux de données au niveau de la zone aux propriétés individuelles.',
dsIodName: 'Indices anglais de défaveur 2025',
dsIodOrigin: 'Ministry of Housing, Communities & Local Government',
dsIodUse:
'Percentiles nationaux de défaveur couvrant le revenu, lemploi, léducation, la santé, la criminalité et le cadre de vie pour chaque quartier dAngleterre.',
dsEthnicityName: 'Population par ethnie (recensement 2021)',
dsEthnicityOrigin: 'ONS',
dsEthnicityUse:
'Pourcentages de population par groupe ethnique (sud-asiatique, est-asiatique, noir, mixte, blanc, autre) par autorité locale.',
dsCrimeName: 'Données de criminalité de proximité',
dsCrimeOrigin: 'data.police.uk',
dsCrimeUse:
'Données de criminalité de proximité agrégées en moyennes annuelles par LSOA et type dinfraction (violences, cambriolages, troubles à lordre public, stupéfiants, vols de véhicules, etc.).',
dsOsmName: 'Points dintérêt OpenStreetMap',
dsOsmOrigin: 'OpenStreetMap contributors / Geofabrik',
dsOsmUse:
'Points dintérêt couvrant commerces, restaurants, santé, loisirs, tourisme et plus à travers la Grande-Bretagne.',
dsGeolytixRetailName: 'Points de vente alimentaire GEOLYTIX',
dsGeolytixRetailOrigin: 'GEOLYTIX',
dsGeolytixRetailUse:
'Emplacements de supermarchés et magasins de proximité au Royaume-Uni, incluant des chaînes comme Waitrose, Tesco, Sainsburys, Asda, Morrisons, Aldi, Lidl, Co-op, M&S, Iceland et Spar.',
dsGreenspaceName: 'Espaces verts OS Open Greenspace',
dsGreenspaceOrigin: 'Ordnance Survey',
dsGreenspaceUse:
'Limites officielles des espaces verts de Grande-Bretagne, incluant parcs publics, jardins, terrains de sport et aires de jeux. Les centroïdes des polygones sont utilisés pour le comptage de proximité des parcs et le calcul de la distance au parc le plus proche.',
dsTowName: 'Carte nationale des arbres hors forêt',
dsTowOrigin: 'Forest Research / Defra NCEA',
dsTowUse:
'Polygones de couvert arboré pour les arbres isolés, groupes darbres et petits bois en Angleterre. Utilisés ici pour estimer les percentiles de couvert arboré autour des centroïdes de codes postaux.',
dsNaptanName: 'NaPTAN (arrêts de transport public)',
dsNaptanOrigin: 'Department for Transport',
dsNaptanUse:
'Emplacements des gares et arrêts pour le rail, le bus, le métro/tramway, le ferry et les aéroports à travers lAngleterre.',
dsNoiseName: 'Cartographie du bruit Defra',
dsNoiseOrigin: 'Defra / Environment Agency',
dsNoiseUse:
'Niveaux de bruit routier (moyenne pondérée sur 24 heures) issus de la cartographie stratégique du bruit de 2022, modélisés à haute résolution et échantillonnés à chaque code postal.',
dsOfstedName: 'Inspections scolaires Ofsted',
dsOfstedOrigin: 'Ofsted',
dsOfstedUse:
'Derniers résultats dinspection des écoles publiques (avril 2025). Moyennés par code postal pour donner un score de qualité scolaire local (1=Excellent à 4=Insuffisant).',
dsBroadbandName: 'Performance du haut débit Ofcom',
dsBroadbandOrigin: 'Ofcom',
dsBroadbandUse:
'Couverture haut débit fixe et débits de téléchargement maximum par zone, issus de Ofcom Connected Nations 2025.',
dsCouncilTaxName: 'Niveaux de council tax 2025-2026',
dsCouncilTaxOrigin: 'Ministry of Housing, Communities & Local Government',
dsCouncilTaxUse:
'Taux annuels de taxe dhabitation pour les tranches A à H pour les 296 autorités de facturation dAngleterre, pour un logement occupé par deux adultes. Reliés aux propriétés via le code dautorité locale du répertoire de codes postaux NSPL.',
dsRentalName: 'Statistiques du marché locatif privé',
dsRentalOrigin: 'ONS / Valuation Office Agency',
dsRentalUse:
'Loyers mensuels médians du marché locatif privé par autorité locale et catégorie de chambres (oct. 2022 - sept. 2023). Reliés aux propriétés via le code dautorité locale et le nombre estimé de chambres.',
dsElectionName: 'Résultats des élections générales 2024',
dsElectionOrigin: 'Parlement britannique',
dsElectionUse:
'Résultats par candidat des élections générales britanniques de juillet 2024. Agrégés au niveau de la circonscription : participation électorale (%) et parts des voix par parti (%). Reliés aux propriétés via le code de circonscription parlementaire (pcon) du répertoire de codes postaux NSPL.',
// FAQ section titles
faqFindingTitle: 'Où chercher',
faqCommuteTitle: 'Temps de trajet',
faqBudgetTitle: 'Prix estimés',
faqSafetyTitle: 'Sécurité et voisinage',
faqFamiliesTitle: 'Familles et écoles',
faqEnvironmentTitle: 'Environnement et qualité de vie',
faqDueDiligenceTitle: 'À vérifier',
faqPrivacyTitle: 'Confidentialité',
faqWhyTitle: 'Pourquoi Perfect Postcode',
faqPricingTitle: 'Accès',
faqTipsTitle: 'Astuces carte',
// FAQ items — Finding Your Area
faqFinding1Q: 'Où chercher quand les zones évidentes sont trop chères ?',
faqFinding1A:
'Commencez par ce qui est non négociable : budget, type de logement, espace, trajet, écoles, sécurité, bruit, internet, parcs et tout ce qui compte pour vous. La carte masque les lieux qui ne correspondent pas, afin de faire apparaître des zones moins évidentes avant de parcourir les annonces.',
faqFinding2Q: 'Comment trouver de bons codes postaux dans des lieux que je connais mal ?',
faqFinding2A:
'Appliquez vos indispensables sur toute la carte, puis regardez de près les groupes de lieux restants. Vous pouvez comparer des codes postaux inconnus par trajet, prix vendus, écoles, criminalité, internet, bruit, commerces ou parcs à proximité, au lieu de vous fier à leur réputation.',
faqFinding3Q: 'Que faire si ma recherche renvoie trop ou trop peu de zones ?',
faqFinding3A:
'Gardez vos indispensables, puis colorez la carte selon une chose à comparer, comme le prix au m², le bruit routier, le score des écoles ou le temps de trajet. Sil ne reste presque rien, relâchez un curseur et voyez quel changement ouvre de nouvelles options.',
// FAQ items — Commute and Travel
faqCommute1Q: 'Comment les temps de trajet sont-ils calculés ?',
faqCommute1A:
'Les temps de trajet sont calculés à lavance pour chaque destination enregistrée. Nous déterminons quels codes postaux peuvent atteindre cette destination en voiture, à vélo, à pied ou en transports publics, puis nous conservons ces résultats pour que la carte réponde vite pendant vos filtres.',
faqCommute2Q: 'Que faut-il savoir sur ces temps de trajet ?',
faqCommute2A:
'Les temps en transports publics sont basés sur un trajet du matin en semaine, avec des départs entre 07:30 et 08:30. Le réglage normal montre un trajet typique sur cette période. Ce sont des estimations de planification, sans retards en direct, trafic ou changements de quai de dernière minute.',
faqCommute3Q: 'Quand utiliser le bouton Meilleur cas ?',
faqCommute3A:
'Utilisez le bouton Meilleur cas pour les trajets en transports publics lorsque vous voulez voir le résultat avec un départ bien choisi et de bonnes correspondances. Laissez-le désactivé pour une comparaison de tous les jours.',
// FAQ items — Budget and Value
faqBudget1Q: 'Comment estimez-vous les prix actuels ?',
faqBudget1A:
'Lestimation part du dernier prix de vente enregistré par HM Land Registry. Nous le ramenons au marché actuel en observant comment des logements similaires ont évolué, surtout les logements du même type à proximité. Quand il y a peu de ventes locales, lestimation sappuie davantage sur les tendances dune zone plus large. Elle est ensuite comparée aux ventes récentes proches et à la surface du logement.',
faqBudget2Q: 'Pourquoi utiliser le prix actuel estimé plutôt que le dernier prix vendu ?',
faqBudget2A:
'Le dernier prix vendu peut dater de plusieurs années ou décennies, alors que les prix demandés ne couvrent que les biens en vente aujourdhui. Le prix actuel estimé rapproche les anciennes ventes du marché actuel, pour comparer plus de logements et repérer des zones qui semblent offrir une meilleure valeur. Cest un guide pour préparer une sélection, pas une estimation bancaire.',
// FAQ items — Safety and Neighbourhood
faqSafety1Q: 'Quels types de criminalité sont courants autour de ce code postal ?',
faqSafety1A:
'La criminalité enregistrée par la police est ventilée par type, notamment violences, cambriolages, vols avec violence, infractions liées aux véhicules, comportements antisociaux, vols à létalage, stupéfiants et ordre public. Vous pouvez filtrer les risques précis qui vous importent au lieu de dépendre dun score de sécurité vague.',
faqSafety2Q: 'Que vérifier avant de visiter une rue que je ne connais pas ?',
faqSafety2A:
'Vérifiez criminalité, bruit routier, internet, parcs, commerces alimentaires, écoles et trajet avant de réserver. Les photos dannonce peuvent être utiles, mais elles ne devraient pas être votre première source sur la rue.',
// FAQ items — Families and Schools
faqFamilies1Q:
'Quelles zones offrent le bon équilibre entre écoles, espace, sécurité et trajet ?',
faqFamilies1A:
'Mettez les notes décoles, la criminalité, les parcs, le trajet, lespace, le type de logement et le budget sur une seule carte. Le résultat est une sélection familiale pratique, pas une pile de recherches séparées.',
faqFamilies2Q: 'Est-ce que cela prouve que je suis dans le secteur dune école ?',
faqFamilies2A:
'Non. Nous montrons la qualité des écoles proches et les informations locales sur léducation, mais les secteurs dadmission et règles de priorité peuvent changer. Utilisez Perfect Postcode pour sélectionner des lieux, puis vérifiez les admissions auprès de lécole ou de la mairie.',
// FAQ items — Environment and Quality of Life
faqEnv1Q:
'Comment éviter une route bruyante sans perdre en qualité de trajet ou de débit internet ?',
faqEnv1A:
'Filtrez par bruit routier, puis gardez actifs les filtres de trajet, internet, prix et logement. Vous pouvez colorer la carte selon un critère pendant que les autres gardent la sélection réaliste.',
faqEnv2Q:
'Affichez-vous le risque dinondation, daffaissement ou les problèmes relevés par une expertise ?',
faqEnv2A:
'Pas aujourdhui. Nous affichons le bruit routier, la note énergétique, lâge du bâtiment et lenvironnement local autour du code postal. Le risque dinondation, les questions juridiques, les problèmes de structure, le prêt immobilier et lexpertise doivent encore être vérifiés séparément avant dacheter.',
faqEnv3Q: 'Quels coûts dusage puis-je vérifier avant une visite ?',
faqEnv3A:
'Vous pouvez vérifier la note énergétique, la surface, lâge du bâtiment, la zone de taxe locale, internet et le bruit avant la visite. Cela ne prédit pas vos factures exactes, mais aide à éviter tôt les incompatibilités évidentes.',
// FAQ items — Listing Portals and Due Diligence
faqDueDiligence1Q: 'Faut-il lutiliser avant ou après Rightmove ?',
faqDueDiligence1A:
'Utilisez Perfect Postcode avant et en parallèle des sites dannonces. Rightmove, Zoopla et OnTheMarket restent les endroits où vérifier ce qui est en vente maintenant, les photos, les agents, les visites et les alertes. Perfect Postcode vous aide à décider quels codes postaux valent la peine dêtre cherchés.',
faqDueDiligence2Q: 'Puis-je filtrer par jardin, garage, agencement ou texte dannonce ?',
faqDueDiligence2A:
'Ces détails ne sont pas disponibles de façon fiable pour chaque logement. Perfect Postcode peut filtrer la surface, le type de logement, le type de propriété, la note énergétique, les prix vendus et les informations locales. Les jardins, garages, orientation, agencements et formulations dagent doivent encore être vérifiés dans lannonce et lors de la visite.',
faqDueDiligence3Q:
'Puis-je voir lhistorique des baisses de prix ou la durée de mise en ligne ?',
faqDueDiligence3A:
'Pas actuellement. Perfect Postcode sappuie sur les prix vendus, les notes énergétiques, les codes postaux, les temps de trajet et les informations de quartier plutôt que sur les changements dannonces en direct. Vous pouvez tout de même utiliser lhistorique des ventes, la valeur actuelle estimée et le prix au m² pour juger si un prix demandé semble élevé.',
faqDueDiligence4Q: 'Que dois-je encore vérifier avant de faire une offre ?',
faqDueDiligence4A:
'Utilisez Perfect Postcode pour vérifier la zone et la valeur probable, puis confirmez les détails de lannonce avant de faire une offre. Vérifiez aussi le type de propriété, les conditions du bail, les charges, lhistorique durbanisme, le risque dinondation, les questions juridiques, les exigences du prêt et lexpertise.',
// FAQ items — Privacy and Data Protection
faqPrivacy1Q: 'Stockez-vous des données personnelles me concernant ?',
faqPrivacy1A:
'Les informations immobilières et de quartier ne contiennent pas vos données personnelles. Si vous créez un compte, nous stockons seulement ce qui est nécessaire au service, comme votre adresse e-mail, votre statut daccès, votre choix de newsletter, vos recherches enregistrées, vos biens enregistrés et les paiements gérés par Stripe. Ces données de compte sont traitées selon la loi britannique sur la confidentialité.',
// FAQ items — Why Perfect Postcode
faqWhy1Q: 'Que montre cet outil que les portails dannonces ne montrent généralement pas ?',
faqWhy1A:
'Les sites dannonces partent des logements à vendre aujourdhui. Perfect Postcode part des lieux qui correspondent à votre vie et votre budget, avec prix vendus, espace, trajet, écoles, criminalité, bruit, internet, note énergétique, type de propriété et services avant douvrir les annonces.',
faqWhy2Q: 'Combien de recherche manuelle cela économise-t-il ?',
faqWhy2A:
'Vous pourriez le faire vous-même, mais il faudrait vérifier prix vendus, notes énergétiques, criminalité, écoles, internet, informations locales, environnement, trajets et cartes code postal par code postal. Perfect Postcode rassemble ces sources dans une carte consultable pour lAngleterre.',
faqWhy3Q: 'Quelle est la fiabilité des données ?',
faqWhy3A:
'Les principales sources sont officielles ou largement utilisées : prix vendus, notes énergétiques, informations locales, écoles, internet, criminalité, environnement, cartes et rues. Elles sont utiles pour sélectionner et comparer, mais toute décision dachat demande encore des vérifications à jour et, si besoin, un avis expert.',
// FAQ items — Pricing and Access
faqPricing1Q: 'Pourquoi payer alors que les rapports de code postal sont gratuits ?',
faqPricing1A:
'Les outils gratuits par code postal sont utiles quand vous savez déjà quoi vérifier. Perfect Postcode sert à analyser chaque code postal dAngleterre selon vos besoins, combiner les filtres, comparer les options, enregistrer les recherches et exporter une sélection avant dengager vos week-ends de visites.',
faqPricing2Q: 'Que signifie laccès à vie ?',
faqPricing2A:
'Laccès à vie signifie quun paiement donne à votre compte un accès continu à la carte payante Perfect Postcode pendant la durée de vie du service. Ce nest pas un abonnement mensuel ou annuel, et les mises à jour normales des données sont incluses. Vous pouvez lutiliser pendant cette recherche, revenir plus tard et conserver laccès si vous déménagez à nouveau.',
faqPricing3Q: 'Que puis-je faire avec la version gratuite ?',
faqPricing3A:
'Les utilisateurs gratuits peuvent explorer toutes les fonctionnalités dans la zone de démonstration (centre de Londres, approximativement zones 1 à 2). Pour accéder aux données du reste de lAngleterre, il faut laccès à vie.',
// FAQ items — Tips and Tricks
faqTips1Q: 'Comment prévisualiser un filtre sur la carte ?',
faqTips1A:
'Cliquez sur licône en forme dœil à côté dun filtre ou dune donnée pour colorer la carte selon cet élément. Vos filtres actifs restent en place, ce qui permet de comparer rapidement une chose comme le prix, le trajet, les écoles, la criminalité ou le bruit sans modifier la sélection.',
faqTips2Q: 'Comment comprendre ce que signifie un filtre ?',
faqTips2A:
'Cliquez sur le bouton dinformation i à côté dun filtre ou dune donnée pour voir une courte explication de ce que cela signifie et comment le lire. Certaines parties de la carte, comme les cartes de temps de trajet, ont aussi leur propre bouton dinformation.',
faqTips3Q: 'Comment actualiser les couleurs de la carte ?',
faqTips3A:
'Lorsquune prévisualisation avec lœil colore la carte, utilisez Réinitialiser léchelle de couleur dans la légende pour actualiser les couleurs des résultats affichés. Cest utile après un déplacement, un zoom ou une modification des filtres.',
},
// ── Account Page ───────────────────────────────────
accountPage: {
emailLabel: 'E-mail',
subscriptionLabel: 'Abonnement',
upgrade: 'Passer à la version complète',
redirecting: 'Redirection…',
receiveNewsletter: 'Recevoir les e-mails de la newsletter',
needHelp: 'Besoin daide ? Écrivez-nous à',
responseTime: 'Nous répondons généralement sous 24 heures.',
shareLinksTitle: 'Liens partagés',
noShareLinksYet: 'Aucun lien partagé pour linstant',
copyShareLink: 'Copier le lien partagé',
clicksLabel: 'clics',
},
// ── Saved Page ─────────────────────────────────────
savedPage: {
searches: 'Recherches',
noSavedSearches: 'Aucune recherche enregistrée',
noSavedSearchesDesc:
'Enregistrez vos filtres et la vue de la carte pour reprendre exactement là où vous vous étiez arrêté.',
clickToRename: 'Cliquez pour renommer',
notesPlaceholder: 'Notez vos impressions...',
deleteSearch: 'Supprimer la recherche',
deleteSearchConfirm:
'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette recherche enregistrée ? Cette action est irréversible.',
},
// ── Invites Page ───────────────────────────────────
invitesPage: {
inviteLinksLicensed: 'Les liens dinvitation sont disponibles pour les utilisateurs licenciés.',
inviteAdminLabel: 'Inviter des amis (100% de réduction)',
inviteReferralLabel: 'Inviter des amis (30% de réduction)',
generateFreeInvite: 'Générer un lien dinvitation gratuit',
generateReferralLink: 'Générer un lien de parrainage',
copyInviteLink: 'Copier le lien dinvitation',
adminInvitesTitle: 'Invitations admin (100% de réduction)',
referralInvitesTitle: 'Invitations de parrainage (30% de réduction)',
yourInviteLinks: 'Vos liens dinvitation',
noInvitesYet: 'Aucune invitation générée pour linstant',
link: 'Lien',
status: 'Statut',
created: 'Créé',
redeemed: 'Utilisé',
pending: 'En attente',
},
// ── Invite Page ────────────────────────────────────
invitePage: {
youreInvited: 'Vous êtes invité !',
specialOffer: 'Offre spéciale !',
invitedByFree: '{{name}} vous invite à obtenir un accès à vie gratuit.',
invitedByDiscount: '{{name}} vous fait bénéficier dune réduction de 30% sur laccès à vie.',
genericFreeInvite: 'Vous avez été invité à obtenir un accès à vie gratuit.',
genericDiscount: 'Un ami vous fait bénéficier dune réduction de 30% sur laccès à vie.',
exploreEvery: 'Trouvez les codes postaux adaptés à votre vie',
propertyInfo: 'Prix, trajet, écoles, criminalité, bruit, débit internet, DPE et plus encore',
invalidInvite: 'Invitation invalide',
inviteAlreadyUsed: 'Invitation déjà utilisée',
inviteAlreadyUsedDesc: 'Ce lien dinvitation a déjà été utilisé.',
invalidInviteLink: 'Lien dinvitation invalide',
invalidInviteLinkDesc: 'Ce lien dinvitation est invalide ou a expiré.',
licenseActivated: 'Licence activée !',
fullAccessGranted: 'Vous avez désormais un accès complet à Perfect Postcode.',
activating: 'Activation...',
activateLicense: 'Activer la licence',
claimDiscount: 'Réclamer la réduction',
registerToClaim: 'Sinscrire pour réclamer',
youAlreadyHaveLicense: 'Vous avez déjà une licence',
accountHasFullAccess: 'Votre compte dispose déjà dun accès complet.',
failedToValidate: 'Échec de la validation du lien dinvitation',
},
// ── Format / Time ──────────────────────────────────
format: {
justNow: 'à linstant',
minutesAgo: 'il y a {{count}} min',
hoursAgo: 'il y a {{count}} h',
daysAgo: 'il y a {{count}} j',
nFilters: '{{count}} filtres',
noFilters: 'Aucun filtre',
poiCategory: '{{count}} catégorie de POI',
poiCategories: '{{count}} catégories de POI',
travelDestination: '{{count}} destination de temps de trajet',
travelDestinations: '{{count}} destinations de temps de trajet',
propertiesMatch: '{{count}} propriétés correspondent',
setFilters: 'Définir {{count}} filtre(s) : {{list}}',
noFiltersSet: 'Aucun filtre défini',
toDestination: '{{mode}} vers {{label}} {{bounds}}',
lessThanMin: '< {{max}} min',
moreThanMin: '> {{min}} min',
},
// ── Tutorial ──────────────────────────────────────
tutorial: {
step1Title: 'Dites à la carte ce qui compte',
step1Content:
'Définissez votre budget, limite de trajet, qualité des écoles, seuil de criminalité, tolérance au bruit, besoins en débit internet ou tout ce qui compte pour vous. Seules les zones correspondantes restent éclairées. Utilisez licône œil pour colorer par nimporte quel critère.',
step2Title: 'Ou décrivez simplement',
step2Content:
'Tapez ce que vous voulez en langage courant, par exemple « quartier calme près de bonnes écoles sous £400k », et nous configurerons les filtres pour vous.',
step3Title: 'Explorez ce qui existe',
step3Content:
'Naviguez et zoomez à travers lAngleterre. Cliquez sur nimporte quelle zone colorée pour voir pourquoi elle correspond : criminalité, écoles, prix, débit internet, bruit et plus encore.',
step4Title: 'Allez directement à un lieu',
step4Content:
'Recherchez nimporte quel lieu ou code postal pour vous y rendre instantanément.',
step5Title: 'Examinez les détails',
step5Content:
'Consultez les statistiques de zone, histogrammes et fiches individuelles : prix, surface, performances énergétiques et plus.',
step6Title: 'Quy a-t-il à proximité ?',
step6Content:
'Activez les écoles, commerces, gares, parcs et restaurants sur la carte pour voir ce qui est à portée.',
},
// ── Server-derived values ──────────────────────────
// Keyed by the English server value. ts() looks up translations at display time.
// The English keys MUST match exactly what the API returns.
server: {
// ─ Feature group names ─
Properties: 'Propriétés',
'Property prices': 'Prix immobiliers',
Transport: 'Transports',
Education: 'Éducation',
'Area development': 'Développement du quartier',
Crime: 'Criminalité',
Neighbours: 'Voisins',
Amenities: 'Commodités',
Environment: 'Environnement',
// ─ Feature names (Properties) ─
'Property type': 'Type de bien',
'Leasehold/Freehold': 'Bail/Pleine propriété',
'Last known price': 'Dernier prix connu',
'Estimated price': 'Prix estimé',
'Estimated current price': 'Prix actuel estimé',
'Price per sqm': 'Prix au m²',
'Est. price per sqm': 'Prix estimé au m²',
'Estimated monthly rent': 'Loyer mensuel estimé',
'Total floor area (sqm)': 'Surface totale (m²)',
'Number of bedrooms & living rooms': 'Nombre de chambres et séjours',
'Construction year': 'Année de construction',
'Date of last transaction': 'Date de la dernière transaction',
'Former council house': 'Ancien logement social',
'Current energy rating': 'Classement énergétique actuel',
'Potential energy rating': 'Classement énergétique potentiel',
'Interior height (m)': 'Hauteur intérieure (m)',
'Street tree density percentile': 'Percentile de densité arborée de la rue',
// ─ Feature names (Transport) ─
'Travel time to nearest train or tube station (min)':
'Temps de trajet jusquà la gare ou station de métro la plus proche (min)',
// ─ Feature names (Education) ─
'Good+ primary schools within 2km': 'Écoles primaires Bien+ dans un rayon de 2 km',
'Good+ secondary schools within 2km': 'Collèges/lycées Bien+ dans un rayon de 2 km',
'Good+ primary schools within 5km': 'Écoles primaires Bien+ dans un rayon de 5 km',
'Good+ secondary schools within 5km': 'Collèges/lycées Bien+ dans un rayon de 5 km',
'Outstanding primary schools within 2km': 'Écoles primaires Excellent dans un rayon de 2 km',
'Outstanding secondary schools within 2km': 'Collèges/lycées Excellent dans un rayon de 2 km',
'Outstanding primary schools within 5km': 'Écoles primaires Excellent dans un rayon de 5 km',
'Outstanding secondary schools within 5km': 'Collèges/lycées Excellent dans un rayon de 5 km',
'Education, Skills and Training Score': 'Score éducation, compétences et formation',
// ─ Feature names (Area development) ─
'Income Score': 'Score de revenu',
'Employment Score': 'Score demploi',
'Health Deprivation and Disability Score': 'Score de santé et handicap',
'Housing Conditions Score': 'Score des conditions de logement',
'Air Quality and Road Safety Score': 'Score qualité de lair et sécurité routière',
// ─ Feature names (Crime) ─
'Serious crime per 1k residents (avg/yr)': 'Crimes graves pour 1k habitants (moy./an)',
'Minor crime per 1k residents (avg/yr)': 'Délits mineurs pour 1k habitants (moy./an)',
'Serious crime (avg/yr)': 'Crimes graves (moy./an)',
'Minor crime (avg/yr)': 'Délits mineurs (moy./an)',
'Violence and sexual offences (avg/yr)': 'Violences et infractions sexuelles (moy./an)',
'Burglary (avg/yr)': 'Cambriolages (moy./an)',
'Robbery (avg/yr)': 'Vols avec violence (moy./an)',
'Vehicle crime (avg/yr)': 'Crimes liés aux véhicules (moy./an)',
'Anti-social behaviour (avg/yr)': 'Comportements antisociaux (moy./an)',
'Criminal damage and arson (avg/yr)': 'Dégradations et incendies criminels (moy./an)',
'Other theft (avg/yr)': 'Autres vols (moy./an)',
'Theft from the person (avg/yr)': 'Vols à la personne (moy./an)',
'Shoplifting (avg/yr)': 'Vols à létalage (moy./an)',
'Bicycle theft (avg/yr)': 'Vols de vélos (moy./an)',
'Drugs (avg/yr)': 'Infractions liées aux stupéfiants (moy./an)',
'Possession of weapons (avg/yr)': 'Possession darmes (moy./an)',
'Public order (avg/yr)': 'Troubles à lordre public (moy./an)',
'Other crime (avg/yr)': 'Autres crimes (moy./an)',
// ─ Feature names (Neighbours) ─
'Median age': 'Âge médian',
'% White': '% Blancs',
'% South Asian': '% Sud-Asiatiques',
'% Black': '% Noirs',
'% East Asian': '% Est-Asiatiques',
'% Mixed': '% Métis',
'% Other': '% Autres',
'Voter turnout (%)': 'Participation électorale (%)',
'% Labour': '% Travaillistes',
'% Conservative': '% Conservateurs',
'% Liberal Democrat': '% Libéraux-démocrates',
'% Reform UK': '% Reform UK',
'% Green': '% Verts',
'% Other parties': '% Autres partis',
// ─ Feature names (Amenities) ─
'Distance to nearest park (km)': 'Distance au parc le plus proche (km)',
'Noise (dB)': 'Bruit (dB)',
'Max available download speed (Mbps)': 'Débit descendant max. disponible (Mbps)',
// ─ Client-side aggregate filter names ─
Schools: 'Écoles',
'Specific crimes': 'Crimes spécifiques',
Ethnicities: 'Origines ethniques',
'Amenity distance': 'Distance aux commodités',
'Closest transport option': 'Transport le plus proche',
'Amenities within 2km': 'Commodités à moins de 2 km',
'Amenities within 5km': 'Commodités à moins de 5 km',
// ─ Enum values ─
Detached: 'Individuelle',
'Semi-Detached': 'Jumelée',
Terraced: 'Mitoyenne',
'Flats/Maisonettes': 'Appartements/Duplex',
Other: 'Autre',
Freehold: 'Pleine propriété',
Leasehold: 'Bail emphytéotique',
Yes: 'Oui',
No: 'Non',
// ─ Stacked chart labels ─
'Serious crime': 'Crimes graves',
'Minor crime': 'Délits mineurs',
'Ethnic composition': 'Composition ethnique',
'Political vote share': 'Répartition des voix',
'Anti-social': 'Antisocial',
Vehicle: 'Véhicule',
Burglary: 'Cambriolage',
// ─ POI group names ─
'Public Transport': 'Transports en commun',
Leisure: 'Loisirs',
'Food & Drink': 'Restauration',
'Green Space': 'Espaces verts',
Health: 'Santé',
'Emergency Services': 'Services durgence',
Groceries: 'Alimentation',
'Local Businesses': 'Commerces de proximité',
Culture: 'Culture',
Services: 'Services',
Practical: 'Services pratiques',
Shops: 'Boutiques',
// ─ POI categories ─
Airport: 'Aéroport',
Ferry: 'Ferry',
'Rail station': 'Gare',
'Bus stop': 'Arrêt de bus',
'Bus station': 'Gare routière',
'Taxi rank': 'Station de taxi',
'Tube station': 'Station de métro',
Café: 'Café',
Restaurant: 'Restaurant',
Pub: 'Pub',
Bar: 'Bar',
'Fast Food': 'Restauration rapide',
Nightclub: 'Boîte de nuit',
Cinema: 'Cinéma',
Theatre: 'Théâtre',
'Live Music & Events': 'Musique en direct et événements',
Park: 'Parc',
Playground: 'Aire de jeux',
'Sports Centre': 'Centre sportif',
Entertainment: 'Divertissement',
Supermarket: 'Supermarché',
'Convenience Store': 'Supérette',
Bakery: 'Boulangerie',
'Butcher & Fishmonger': 'Boucherie et poissonnerie',
Greengrocer: 'Primeur',
'Off-Licence': 'Caviste',
'Deli & Specialty': 'Traiteur et épicerie fine',
'Fashion & Clothing': 'Mode et vêtements',
Electronics: 'Électronique',
'Charity Shop': 'Boutique caritative',
'DIY & Hardware': 'Bricolage et quincaillerie',
'Home & Garden': 'Maison et jardin',
Bookshop: 'Librairie',
'Pet Shop': 'Animalerie',
'Sports & Outdoor': 'Sports et plein air',
Newsagent: 'Marchand de journaux',
'Department Store': 'Grand magasin',
'Gift & Hobby': 'Cadeaux et loisirs créatifs',
'Specialist Shop': 'Boutique spécialisée',
'Hairdresser & Beauty': 'Coiffure et beauté',
'Gym & Fitness': 'Salle de sport',
'Dry Cleaner & Laundry': 'Pressing et laverie',
'Car Services': 'Services automobiles',
'Post Office': 'Bureau de poste',
'Vet & Pet Care': 'Vétérinaire et soins animaliers',
Bank: 'Banque',
'Travel Agent': 'Agence de voyage',
Police: 'Police',
'Fire Station': 'Caserne de pompiers',
'Ambulance Station': 'Centre ambulancier',
'GP Surgery': 'Cabinet médical',
Dentist: 'Dentiste',
Pharmacy: 'Pharmacie',
'Hospital & Clinic': 'Hôpital et clinique',
Optician: 'Opticien',
Physiotherapy: 'Kinésithérapie',
'Counselling & Therapy': 'Conseil et thérapie',
'Care Home': 'Maison de retraite',
'Medical & Mobility': 'Matériel médical et mobilité',
Museum: 'Musée',
Gallery: 'Galerie',
Library: 'Bibliothèque',
'Place of Worship': 'Lieu de culte',
'Arts Centre': 'Centre artistique',
Zoo: 'Zoo',
'Tourist Attraction': 'Attraction touristique',
School: 'École',
Hotel: 'Hôtel',
'Local Business': 'Commerce local',
Offices: 'Bureaux',
'EV Charging': 'Borne de recharge',
'Fuel Station': 'Station-service',
'Community Centre': 'Centre communautaire',
// ─ Suffixes (used in formatters) ─
'/mo': '/mois',
'/yr': '/an',
' sqm': ' m²',
' km': ' km',
' m': ' m',
' dB': ' dB',
' years': ' ans',
' rooms': ' pièces',
},
};
export default fr;